Deuteronômio 34

PATHEN LEKHABU THENG (TCZCHONGTHU) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Moab phaicham a kon'in Mose chu Jericho toh kinai Nebo molsang Pisgah molchunga chun akal tou tan ahi. Pakaiyin Mose chu gamsung jouse abonchan avetsah sohkeiyin, Gilead apat Dan chan chu avetsah sohkeiyin ahi.
1 Então Moisés subiu das campinas de Moabe ao monte Nebo, ao alto do monte Pisga, que está em frente de Jericó. E o Senhor lhe mostrou toda a terra de Gileade até Dã;
2 Naphtali gamsung jouse, Ephraim, Mannaseh, Judah gamsung leh lhum lam gamkai sung jouse ahi.
2 e todo o Naftali, e a terra de Efraim e Manassés; e toda a terra de Judá até o mar ocidental;
3 Negeb gamsung phaicham, tomthing kena mun, Jericho khopi phaicham apat Zoar mun chan ahi.
3 e o Neguebe e a campina do vale de Jericó, a cidade das palmeiras, até a região de Zoar.
4 Chuin Pakaiyin Mose henga asei tan, Keima Abraham, Isaac leh Jacob henga ka kihahselna, keiman nason na chilhah te kapeh ding ahi, tia kaki tepna gam chu hiche hi ahi. Tun keiman namit in ka vetsah in, ahinlah hiche gamsung’a hi nangma nalut louhel ding ahitai, ati.
4 E o Senhor disse a Moisés: — Esta é a terra que, sob juramento, prometi a Abraão, a Isaque e a Jacó, dizendo que a daria à descendência deles. Estou permitindo que você a veja com os seus próprios olhos, mas você não entrará nela.
5 Hiti chun Pakai lhacha Mose chu Pakai thusei bang chun Moab gam sung’a ahitan ahi.
5 Assim Moisés, servo do Senhor , morreu ali, na terra de Moabe, segundo a palavra do Senhor .
6 Chuin Pathen'in Mose chu Beth-peor gal lam, Moab phaicham achun avuitan ahi, ahinlah tuni chan in koiman Mose kivuina lhan chu ahedoh pon ahi.
6 Este o sepultou num vale, na terra de Moabe, diante de Bete-Peor, mas até hoje ninguém sabe o lugar da sua sepultura.
7 Mose athichun akum jakhat leh somni alhing tan, amit jong athim pon, athahatna jong alha kang hih laiyin ahi.
7 Moisés tinha cento e vinte anos quando morreu, mas os seus olhos não se haviam enfraquecido, e ele não havia perdido o vigor.
8 Israel mipi chu Moab phaicham sunga nisom thum sung in Mose puldounan akap tauvin ahi, Mose dingin thi opna kana chu alhung tan ahi.
8 Os filhos de Israel prantearam Moisés durante trinta dias, nas campinas de Moabe; então se cumpriram os dias do pranto do luto por Moisés.
9 Nun chapa Joshua chu Mose’n a chung’a akhut angap jeh in Joshua chu lhagao leh chihna adim jeng tan ahi. Pakaiyin Mose henga thu apeh bang chun Israel miten jong Joshua thusei ijakai angai tauvin ahi.
9 Josué, filho de Num, estava cheio do espírito de sabedoria, porque Moisés havia imposto as mãos sobre ele. Assim, os filhos de Israel lhe deram ouvidos e fizeram como o Senhor havia ordenado a Moisés.
10 Hiche kalse chu Israel nam mite lah a kon'in Mose banga Pakaiyin amanchah themgao ahung peng doh tapon ahi.
10 Nunca mais se levantou em Israel um profeta como Moisés, com quem o Senhor tratava face a face.
11 Mose chu Egypt gamsunga melchihna
11 Nunca houve ninguém que fizesse todos os sinais e maravilhas que, por ordem do Senhor , ele fez na terra do Egito, a Faraó, a todos os seus oficiais e a toda a sua terra.
12 Thahatna kidangtah leh thilbol theina kidang nasatah tah Mose’n Israel mite lah a konna boldoh mihem khat a khat jeng cha jong akisep doh tapon ahi.
12 Nunca houve quem tivesse tanto poder e fizesse os grandes e terríveis feitos que Moisés realizou à vista de todo o Israel.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.