Apocalipse 4

Baibol Tores Streit Yumplatok (TCS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Apta ai bin luk ol demting ya nau, ai bin luk wan doa lo eben i bin open. Ane ai bin lisen dat seim bois wea i bin tok po mi de pas. Nau dis bois bin saun wase big trampat, ane em i bin spik mi diskain, ‘Yu kam antap lo dis ples ya, ane ai go soe yu ebriting wanem i go apen apta diswan.’
1 Depois destas coisas, olhei, e eis que havia uma porta aberta no céu. E a primeira voz que ouvi, que era como de trombeta ao falar comigo, disse:
2 Stretwei nau paua blo OliSpirit bin kam lo mi, ane ai bin luk wan tron blo king wea em i stap lo eben ane wan man i sidaun lo em.
2 Imediatamente eu me achei no Espírito, e eis que havia um trono armado no céu, e alguém estava sentado no trono.
3 Ane da man uda i bin sidaun lo dat tron, ai luk em sain nadakain brait wase tu nais kala ston, zaspa ane kanilian. Ane raun lo dat tron, ai bin luk wan reinbou wea em i nadakain sain wase nada nais kala ston, emaral.
3 E esse que estava sentado era semelhante, no aspecto, à pedra de jaspe e ao sardônio, e ao redor do trono havia um arco-íris semelhante, no aspecto, à esmeralda.
4 Ane raun lo da tron, ai bin luk tuenti po nada tron. Nau wea dem tron ai bin luk tuenti po elda i sidaun wea dem tron. Ol i bin were wait kaliko ane dempla ebribodi i bin were kraun wea i mekem prom gold.
4 Ao redor do trono havia também vinte e quatro tronos, e neles estavam sentados vinte e quatro anciãos, vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Nau kamaut prom da tron, ai bin luk brait plas blo laitning ane ai bin lisen prapa big noiz blo tanda. De prant lo da tron, ai bin luk seben lampstan de, dempla ebriwan bin laitap. Dem seben lampstan i dem seben spirit blo God.
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões, e, diante do trono, estavam acesas sete tochas de fogo, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ane prant lo da tron, ai bin luk samting wase solwata wea i sain wase glas.
6 Diante do trono havia algo como um mar de vidro, semelhante ao cristal. No meio do trono e à volta do trono havia também quatro seres viventes cheios de olhos por diante e por detrás.
7 Nau pas laipsamting ya em i wase laian. Ane sekan laipsamting ya em i luk wase buluk, ane da namba tri laipsamting, pes blo em i wase pes blo man, ane da namba po laipsamting em i luk wase igol uda i plai.
7 O primeiro ser vivente era semelhante a um leão, o segundo era semelhante a um novilho, o terceiro tinha o rosto semelhante ao de ser humano e o quarto ser vivente era semelhante à águia quando está voando.
8 Nau dem po laipsamting, dempla ebriwan i bin gad siks wing, ane dempla gad plenti ai wea i stap ebriwea lo bodi blo dempla, iben andanit lo wing blo dempla tu ane da ausaid pat blo dem wing. Ane nomata i naittaim o deitaim, ol no sabe taiat bat dempla mata sing diskain:
8 E os quatro seres viventes, tendo cada um deles, respectivamente, seis asas, estavam cheios de olhos, ao redor e por dentro. Não tinham descanso, nem de dia nem de noite, proclamando: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, aquele que era, que é e que há de vir.”
9 Nau dem po laipsamting ya, dempla mata liptemap neim ane preizem ane gibem eso, po da man uda sidaun wea tron. Em i mata stap longlaip poeba ane em no sabe ded. Ane ebritaim dempla mekem diskain,
9 Sempre que esses seres viventes davam glória, honra e ações de graças ao que está sentado no trono, ao que vive para todo o sempre,
10 dem tuenti po elda ya, dempla olgeda poldaun ane wosip prant lo dis man wea em i mata stap longlaip poeba ane em no sabe ded. Ane dempla putem daun dem kraun blo dempla prant lo tron, ane dempla sing diskain:
10 os vinte e quatro anciãos se prostravam diante daquele que está sentado no trono, adoravam o que vive para todo o sempre e depositavam as suas coroas diante do trono, proclamando:
11 ‘BosLod ane God blo mipla, yu prapa gad da rait
11 “Tu és digno, Senhor e Deus nosso, de receber a glória, a honra e o poder, porque criaste todas as coisas e por tua vontade elas vieram a existir e foram criadas.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.