Atos 21
Ticuna NT (TCA_TBL) vs AAI
1 Rü yexguma nüxna itaxĩãchi ga yema yaxõgüxü̃, rü wapurugu tichoü̃. Rü capaxũ ga Coscèx noxtacüma tixaü̃. Rü moxü̃ãcü rü Rodawa taxĩ. Rü yéma itaxĩãchi, rü Pátarawa tangugü.
1 Nati’imaim aotuturih naatu aihamiyih hima aki wa abai mutufor arabon ana tafaram Kos atit; mar to ana Rodes atit, nati’imaim aikofan ana Patara atit.
2 Rü yexma nüxü̃ tayangau ga wüxi ga wapuru ga Peníchiawa ũxü̃ne. Rü nagu tichoü̃, rü itaxĩãchi.
2 Wa ta au Fonisia inan atita’ur aitafabon abai atit are arabon.
3 Rü yixcamaxü̃ra nüxü̃ tadaugü ga Chipre. Rü torü ṯoxwecüwawaama naxü, rü nüxü̃ tachopetü. Rü itiñaxwetaxü̃ ñu̱xmata Chíriaanewa tangugü. Rü Tiruwa ítachoü̃, yerü yéma nixĩ ga ínanuü̃ãcuxü̃ ga guma wapuru.
3 Yan ararabon anuwariy Cyprus a’itin naatu ai beyaw na’atune bat aki au Syria arabon ana Taiya imaim arun wa aiyut sawar hitarsuwai.
4 Rü yexma nüxü̃ tayangau ga yémacü̱̃ã̱x ga yaxõgüxü̃, rü 7 ga ngunexü̃ yéma natanüwa tayexmagü. Rü Tupanaãẽ i Üünexü̃ nayadexagüxẽẽ ga yema yaxõgüxü̃, rü Pauruxü̃ ñanagürügü: —¡Tãxṹ i Yerucharéü̃wa cuxũxü̃! —ñanagürügü.
4 Nati’imaim bai’ufununayah afa atita’ourih fur ta’imon bairi ama. Naatu Anun Kakafiyin sabuw hai tur eowen Paul hitimatanuw, saise au Jerusalem men tayen.
5 Natürü yexguma nangupetügu ga yema 7 ga ngunexü̃gü, rü itaxĩãchi. Rü yema yaxõgüxü̃ rü towe narüxĩ. Rü naxmèxmaãchigü rü naxãcügümaãchigü toxü̃ ínixümücügü ga guxü̃ma ñu̱xmata guma ĩãnechipenüwa tangugü. Rü yexma naxnücügu tacaxgüã́pü̱xü, rü tayumüxẽgü.
5 Baise bairi ama na fur yomanin tit, ai veya baib ufunamaim, ai hamiyih aki ai ef arura’ah maiye. Bai’ufununayah a’aawah natunatuh etei bairi hinawiy bar merar ai tumar ana tor dones yan are imaim sui ayowen ayoyoban.
6 Rü yexguma ga toma rü nüxü̃ tarümoxẽgü, rü tichoü̃ ga wapuruwa. Rü nümagü rü napatacèx nawoegu.
6 Imaibo bairi abi’otututuren ufunamaim, wa afe’en ayen, naatu i hai ubar himatabir maiye hin.
7 Rü toma rü Tiruwa itaxĩãchi rü Turemáĩdawa tangugü. Rü yéma ítachoü̃, yerü yexma nayacuèx ga wapurugu na taxĩxü̃. Rü nüxü̃ tarümoxẽgü ga yema yaxõgüxü̃ ga yéma yexmagüxü̃, rü wüxi ga ngunexü̃ natanügu tarücho.
7 Taiya’ane wa abai anan i Polemais imaim wa aiyut, nati’imaim taiti baitumatumayah hai merar ayi bairi veya ta’imon ama.
8 Rü moxü̃ãcü itaxĩãchi ga yéma, rü Checharéawa tangugü. Rü Piripi ga Tupanaãrü orearü uruü̃patawa taxĩ. Rü nüma rü yema 7 ga ngü̃xẽẽruü̃gü ga tupaucana daugüxü̃tanüxü̃ nixĩ. Rü yexma naxü̃tagu tapegü.
8 Marto ai hamiyih hima aki ana Seseria atit, binanuyan orot Philip ana baremaim bairi ama. Philip i Jerusalemamaim orot 7 hirurubinih i orot ta.
9 Rü nüma nüxü̃́ iyexma ga ãgümücü ga naxãcügü ga taguma ixãtecü ga Tupanaãrü orexü̃ ixugüecü.
9 I natunatun baibitar etei kwafe’en biyah numih God ana tur orerereb isan ana usar hibai hima’am.
10 Rü yexguma marü ñuxre ga ngunexü̃ yéma tayexmagügu, rü Yudéaanewa ne naxũ ga wüxi ga Tupanaãrü orearü uruü̃ ga Agabugu ãe̱gaxü̃.
10 Seseria imaim veya bai’ab na’atube ama’am ufunamaim dinab orot wabin Agabus Judea’ane natit.
11 Rü yexguma toxü̃tawa nanguxgu ga Agabu, rü nanayaxu ga Pauruarü goyexü̃. Rü namaã nügü ninèĩ̱xgücutü, rü nügü nináĩmẽ́x, rü ñanagürü: —Tupanaãẽ i Üünexü̃ marü chomaã nidexa rü ñanagürü: “Rü ñaãcü tá nayanèĩ̱xgü i Yudíugü i Yerucharéü̃wa i ñaã goyexü̃ãrü yora. Rü ngẽma duü̃xü̃gü i tama Yudíugü ixĩgüxü̃na tá nanamugü”, ñanagürü.
11 Na aki biyai tit basit Paul ana kikir bai i taiyuwin an uman iutatanen naatu eo, “God Anun Kakafiyin iti na’atube eo, Orot iti kikir matuwan Jerusalemamaim Jew sabuw boro iti na’atube isan hinasinaf hinab Eteni Sabuw hinitih.”
12 Rü yexguma yema orexü̃ taxĩnüẽgu, rü toma rü yema Checharéacü̱̃ã̱xgümaã Pauruxü̃ tacèèxü̃gü ga tama Yerucharéü̃wa na naxũxü̃cèx.
12 Aki iti tur anonowar ana maramaim sabuw nati’imaim hima’am bairi ai fefeyan ayai Paul au Jerusalem na isan a’otan.
13 Natürü nüma ga Pauru rü toxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —¿Tü̱xcüü̃ pexauxe rü choxü̃ pengechaü̃xẽẽ? Choma rü íchamemare na chináĩxü̃. Rü ngẽxgumarüü̃ ta rü marü íchame na Yerucharéü̃gu chayuxü̃ naxcèx ya Cori ya Ngechuchu —ñanagürü.
13 Baise Paul iyafuti eo, “Kwa aisim iti na’atube kwao kwarerey ayu dogorou ana babanin kwabitin? Ayu i men buwu fatumu akisin isan abogaigiwasomih, baise Jerusalemamaim Regah Jesu wabinamaim morob isan auman abogaigiwas.”
14 Rü yexguma marü taxuacüma tanachu̱xugu, rü tachianemare, rü ñatarügü: —¡Ẽcü yangu i Cori ya Tupanaãrü ngúchaü̃! —ñatarügügü.
14 Yan baikitabirin isan asinaf, baise men karam. Imih aibagun naatu ao, “Regah ana kok na’atube namatar.”
15 Rü yemawena rü togü tamexẽẽgü, rü Yerucharéü̃wa taxĩ.
15 Veya bai’ab na’atube nati’imaim ama’am ufunamaim ai sawar abobuna au Jerusalem amisir.
16 Rü towe narüxĩ ga ñuxre ga yaxõgüxü̃ ga Checharéacü̱̃ã̱xgü, rü Machṍũpatawa toxü̃ nagagü. Rü nüma nixĩ ga wüxi ga Chíperecü̱̃ã̱x ga ü̃pamama woetama yaxõxü̃. Rü naxü̃tagu tapegüxü̃.
16 Seseria’amaim bai’ufununayah afa hinawiyi bairi ana orot Mason ana baremaim atit, iti orot ana tafaram i Cyprus, naatu i auman marasika baitumatumayan matar ma’am.
17 Rü yexguma Yerucharéü̃wa tangugügu, rü yema yaxõgüxü̃ rü taãẽãcüma toxü̃ nayauxgü.
17 Ayen ana Jerusalem atitit ana veya baitumatumayah nati’imaim hima’am hiyasisir ai merar hiyi.
18 Rü moxü̃ãcü ga Pauru rü tomaã Chaü̃tiáguxü̃tagu nanaxũãne. Rü yéma nangutaquẽ́xegü ga guxü̃ma ga yaxõgüxü̃ãrü ãẽ̱xgacügü.
18 Marto Paul bairi ana James a’itin naatu nati ana veya’amaim regaregah ai’in etei nati’imaim hiru’ay.
19 Rü nüxü̃ narümoxẽ ga Pauru, rü ñu̱xũchi meãma namaã nüxü̃ nixu ga guxü̃ma ga yema Tupana üxü̃ ga yexguma yema tama Yudíugü ixĩgüxü̃maã nüxü̃ yaxuxgu ga Tupanaãrü ore.
19 Paul hai merar yi naatu i ana bowabow etei Ufun Sabuw wanawanahimaim God mi’itube ibais bowabow ana tur etei aneika busuruf idudur in yomanin easa’ub.
20 Rü yexguma Pauruarü orexü̃ naxĩnüẽgu ga nümagü, rü Tupanaxü̃ nicuèxüü̃gü. Rü ñanagürügü Pauruxü̃: —Dücèx, Pa Toeneẽx, cuma nüxü̃ cucuèx rü nangẽxma i muxũchixü̃ i Yudíugü i yaxõgüxü̃. Rü guxü̃ma i nümagü rü nanaxwèxegü na nagu naxĩxü̃ i ngẽma mugü ga Moĩché ümatüxü̃.
20 Eo hinonowar ufunamaim etei’imak God ana merar hiy hibora’ara’ah. Imaibo Paul isan hio, “Taiu inaso’ob Jew moumurih na’in thousand ana fofonin hina baitumatumayah himatar. Baise etei’imak tekokok i ofafar hinabukikin hinabosiyasiyar.
21 Natürü ga togü ga tama yaxõgüxü̃ rü marü namaã nüxü̃ nixugügü na cuma rü cunangúexẽẽxü̃ i guxü̃ma i Yudíugü i togü i nachiü̃ãnewa ngẽxmagüxü̃, na tama naga naxĩnüẽxü̃cèx i ngẽma mugü ga Moĩché ümatüxü̃. Rü marü namaã nüxü̃ nixugügü na cunangúexẽẽxü̃ na tama tüxü̃ ínawiü̃chèxmüpẽ́xechiraü̃xü̃cèx ya nanegü, rü na tama naga naxĩnüẽxü̃cèx i tacümagü ga Moĩché tüxü̃ muxü̃.
21 Baise iti’imaim tur i iti na’atube hinowar, O i Jew sabuw iyab nati Ufun Sabuw hai tafaramamaim tema’am kubi’obaiyih Moses ana ofafar i hinihamiy, naatu hai kek hai ar men hina’afuw naatu Jew hai binanakwar men hini’ufunun.
22 ¿Ṯacü tá ixüexü̃ i ñu̱xmax? Erü ngẽma Yudíugü i yaxõgüxü̃ rü aixcüma tá nüxü̃ nacuèxgü na marü nuã cunguxü̃.
22 Aki boro abisa ana sinaf, anayabin o ina ititit a tur i sabuw hinowaraka.
23 ¡Rü ngẽmacèx name nixĩ na cunaxüxü̃ i ngẽma tá cumaã nüxü̃ tixuxü̃! Nuã totanüwa nangẽxma i ãgümücü i yatügü i yanguxẽẽchaü̃xü̃ i wüxi i uneta i Tupanamaã nüxü̃ yaxuxü̃.
23 Imih abisa anao na’atube inasinaf? Orot etei kwafe’en i hai omatanen ta God isan hio baifaro.
24 ¡Nge̱ma tupauca ya taxü̃newa nagagü, rü wüxigu namaã yanguxẽẽ i ngẽma tacüma ga Moĩché tüxna ãxü̃, rü Tupanapẽ́xewa pegü peyamexẽẽgü! ¡Rü nüxü̃́ naxütanü i ñuxregu nüxü̃́ naxãtanü na yadüpü̱xüerugüxü̃cèx i ngẽma yatügü na ngẽmaãcü yanguxẽẽgüãxü̃cèx i norü unetagü! Rü ngẽmawa rü guxü̃ma i ngẽma Yudíugü rü tá nüxü̃ nacuèxgü na aixcüma cuma rü ta naga cuxĩnüxü̃xü̃ i ngẽma mugü ga Moĩché ümatüxü̃ rü tama aixcüma na yiĩxü̃ ga yema ore ga cuchiga ga nüxü̃ yaxugüexü̃.
24 Imih o i boro inikofanih bairi kwanan kouksouwen ana yohar wanawanan kwanarun naatu aribuh mafur o inibaiyanih aribuh hinamafur, saise o isa iti’imaim hibifufuwen sabuw boro hinaso’ob nati tur i baifuwen, anayabin i hiso’ob o i ofafar kubi’ufunun.
25 Rü ñu̱xũchi ngẽma yaxõgüxü̃ i tama Yudíugü ixĩgüxü̃, rü marü naxcèx tanaxümatü ga torü ore na tama nangõ̱xgüãxü̃cèx i ṯacü i namachi i marü togü norü tupananetachicünèxãgüxü̃ namaã icuèxüü̃güxü̃, rü tama na nangõ̱xgüãxü̃cèx ya nagü, rü tama nangõ̱xgüãxü̃cèx i naẽxü̃gü rü ẽ́xna naxü̃nagü i wẽxnaãxü̃, rü tama naĩ i ngemaã rü ẽ́xna naĩ ya yatümaã inapexü̃cèx —ñanagürügü.
25 Baise Ufunane sabuw baitumatumayah isah, aki fef ta ai yafar in hai tur a’owen bay uma matamatar isah hisisibor men hinaa, masanuw rara auman men hinaa, o for sikah birabir men hinaa naatu men hina’in hinisesebar kwanekwan.”
26 Rü yexguma ga Pauru rü yéma tupauca ga taxü̃newa nanagagü ga yema ãgümücü ga yatügü. Rü moxü̃ãcü rü Tupanapẽ́xewa nügü namexẽẽ ga Pauru wüxigu namaã ga yema yatügü. Rü ñu̱xũchi guma tupauca ga taxü̃negu namaã naxücu na paimaã nüxü̃ yaxuxü̃cèx na 7 ga ngunexü̃gu tá yiĩxü̃ na yanguxẽẽgüãxü̃ ga yema norü uneta ga Tupanamaã nüxü̃ yaxugüxü̃, rü yemawena rü tá na inaxãmaregüãxü̃ ga norü ãmaregü ga Tupanaxü̃ namaã yacuèxüü̃güxü̃ ga wüxichigü.
26 Marto Paul orot buwih bairi hai binanakwar eo na’atube kousouwih isan hirun, orot kwafe’en hikukusouwih i auman kusouw. Imaibo i na Tafaror Bar hai tur eowen veya biy boro kouksouwen ana yomanin nasawar naatu siwar orot ta’ita’imon isah hinasibor.
27 Rü yexguma marü nagúxchaü̃gu ga yema 7 ga ngunexü̃, rü ñuxre ga Yudíugü ga Áchiaanecü̱̃ã̱xgü rü Pauruxü̃ nadaugü ga tupauca ga taxü̃newa. Rü yema Yudíugü rü duü̃xü̃güxü̃ nanuẽxẽẽ na Pauruxü̃ yayauxgüxü̃cèx. Rü yemacèx Pauruna nayuxgü.
27 Kousouwen in fur ta’imon yomanin tit baisawarinamih auman Jew sabuw afa Asia wanawanane hina hima’am Paul Tafaror Baremaim hi’itin. Sabuw kou’ay gagamin na’in hikura’ara’ahih himisir Paul bain bai’a’afiyin isan hinunuw,
28 Rü tagaãcü aita naxüe ñaxü̃maã: —Pa Tomücügü Pa Yudíugüx, ¡Paxa toxü̃ perüngü̃xẽẽx! Ñaã nixĩ i ngẽma yatü i guxü̃wama yangúexẽẽchigüxü̃ i duü̃xü̃gü na taxchi naxaiexü̃cèx i yixema i Yudíugü, rü naxchi na naxaiexü̃cèx i ngẽma mugü ga Moĩché ümatüxü̃ rü daa tupauca ya taxü̃ne. Rü nae̱tüwa i ñu̱xmax rü nuxa daa tupauca ya taxü̃negu nanamucu i ñuxre i duü̃xü̃gü i tama tacümagu ĩxü̃, rü ngẽmaãcü nanaxüxaxẽẽ i ñaã nachica i üünexü̃ —ñanagürügü.
28 hitar koukuw hi’af hio, “Israel Oro’orot kwana kwaibaisi! Iti orot efan etei remor ana bai’obaiyenamaim it ata sabuw isah tur kakafin maiyow eo, naatu ata ofafar baihamiyin isan eo’o, naatu iti Tafaror Bar wabin ebi’afiy. Naatu kakafin gagamin anababatun sisinaf i kwana’itin, Ufunane Sabuw buwih hina hirun ata Bar Gagamin gubagub tibitin.
29 Rü yema ñanagürügü yerü ü̃paacü Yerucharéü̃wa Paurumaã nüxü̃ nadaugü ga Turuquínu ga wüxi ga Epéchiucü̱̃ã̱x ga tama Yudíu ixĩxü̃. Rü nüxü̃ nacuèxgügu rü Pauru marü yexma nanaxücuxẽẽ ga tupauca ga taxü̃negu.
29 (Iti na’atube hio anayabin Trofimus, Ephesusine nan hairi nati bar merar gagaminamaim Paul bairi hima hireremor hi’itih, naatu hinot i hibuwih bairi Tafaror Bar ana efanamaim hirun.)
30 Rü guxü̃ma ga yema ĩãnecü̱̃ã̱xgü rü poraãcü nanuẽ. Rü tupauca ga taxü̃necèx nibuxmü, rü Pauruxü̃ niyauxgü, rü tupaucaarü ĩã̱xtüwa nanatúchigügü. Rü yexguma paxa nanawãxtagü ga guma tupauca ga taxü̃neãrü ĩã̱xgü.
30 Nati bar merar gagamin ana sabuw etei kura’ara’ahih nan ufun hinunuw hitit Paul hibai hitain kwekwekwetar hitit Tafaror Bar gagamin ufunane hire. Naatu marta’imon etawan hihir.
31 Rü yexguma Pauruxü̃ yamèxgüchaü̃gu ga duü̃xü̃gü, rü Dumacü̱̃ã̱x ga churaragüarü ãẽ̱xgacüxü̃tawa nanguchiga ga ore na guxü̃wama ga Yerucharéü̃wa rü na nanuẽxü̃ ga duü̃xü̃gü.
31 Paul hita’asabunimih hibiwa’an, baise tur marta’imon nunuw Rome baiyowayah hai ukwarin nowar Jerusalem wanawanan i uruw giririf mamatar.
32 Rü yexgumatama ga guma churaragüarü ãẽ̱xgacü rü nanangutaquẽ́xexẽẽ ga yema norü capitáü̃gü namaã ga norü churaragü, rü paxa yema duü̃xü̃gü íyexmagüxü̃wa naxĩ. Rü yexguma guma ãẽ̱xgacüxü̃ rü yema churaragüxü̃ nadaugügu ga duü̃xü̃gü, rü ínayachaxãchigü ga na Pauruxü̃ yamèxgüxü̃.
32 Matan kabiy baiyowayah orot afa hai ukwarih bairi buwih hinunuw hire kou’ay wanawanah hirun, sabuw kakafih baiyowayah hai orot ukwarih bairi hinan hi’itih Paul hirabirab hihamiy.
33 Rü yexguma ga guma ãẽ̱xgacü rü Paurucèx nixũ rü nayayaxu. Rü nanamu na taxre ga cadenamaã na yanèĩ̱xgüãxü̃cèx. Rü nüxna naca na texé yiĩxü̃, rü ṯacü naxüxü̃.
33 Baiyowayah hai ukwarin na Paul biyan tit bai ana orot uwih chain rou’ab hibow hifatum, imaibo ibatiyih, “Iti orot i yait naatu abisa sinaf?”
34 Natürü yema muxü̃ma ga duü̃xü̃gü rü toxica ga oremaã aita naxüe ga wüxichigü. Rü yexguma taxuacüma meã nüxü̃ nacuèxgu ga ṯacücèx na nanuẽxü̃, rü guma ãẽ̱xgacü rü nanamu na churaragüpatawa Pauruxü̃ nagagüxü̃.
34 Sabuw kou’ay wanawanan hibatabat asir hi’af hi’o kwanekwan, baiyowayan ukwarin sawar yabin abisa isan mamatar nowar gewasomih biwa’an men karam, anayabin uruwane ra’at imih baiyowayah iuwih Paul hibai hirun baiyowayah hai bar hiyari’y.
35 Rü yexguma churaragüpataarü toxõnewa nanguxgu ga Pauru, rü churaragü nayangetaü̃gü naxchaxwa ga yema muxü̃ma ga duü̃xü̃gü, yerü nanuẽxü̃chi rü nawe nicaetanü rü ñanagürügü: —¡Yamèxü̃chi! —ñanagürügü.
35 Paul hibai hirun wawanamaim hitit rakit sabuw hiturafef hi’itin, basit baiyowayah Paul hibora’ah hi’abar.
36 — ausente —
36 Sabuw ufuh hitarkoukuw hina hio, “Kwa’asabun emorob!”
37 Rü yexguma marü churaragüpatagu yamucuchigüchaü̃ãgu rü Pauru rü Griégugawa guma ãẽ̱xgacüna naca rü ñanagürü: —¿Cuxü̃́ namexü̃ na cumaã nüxü̃ chixuxü̃ i wüxi i ore? —ñanagürü. Rü nüma ga ãẽ̱xgacü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Ẽ́xna nüxü̃ cucuèx na Griégugawa quidexaxü̃.
37 Paul hibai baiyowayah hai bar hirur auman baiyowayah hai ukwarin isan eo, “Karam boro tur ta atao itanowar?” Baiyowayan hai orot ukwarin Paul ibatiy, “O Greek tur iso’ob?
38 ¿Tama ẽ́xna cuma yiĩxü̃ i Equitucü̱̃ã̱x ga ü̃paxüra rü duü̃xü̃güxü̃ cunuẽxẽẽxü̃ na ãẽ̱xgacümaã nügü nadèi̱xü̃cèx rü dauxchitawa ga taxúema íxãpataxü̃wa cunagagüxü̃ ga 4000 ga yatügü ga máẽtaxü̃gü? —ñanagürü.
38 O men Egypt orot iti boro’omo sabuw 4,000 baiyow kwanekwaneyah ibow arar yan itit gawan isan ibirakit wari’en?”
39 Rü yexguma ga Pauru rü nanangãxü̃, rü ñanagürü: —Choma rü Yudíu chixĩ, rü Tarsucü̱̃ã̱x chixĩ. Rü Chiríchiaanewa rü yima nixĩ ya wüxi ya ĩãne ya taxüchine. Rü ngẽxguma curü me yixĩgu, rü cuxna chaca na duü̃xü̃gümaã chidexaxü̃cèx —ñanagürü.
39 Paul iya’afut eo, “Ayu i Jew orot, Tarsus imaim atufuw Silisia wanawanan, bar merar gagamin ayu i ana matuwan ama’am imih akokok o baibasit ititu sabuw isah atao.”
40 Rü yexguma ga guma ãẽ̱xgacü rü: —Ngü̃ —ñanagürü. Rü nüma ga Pauru, rü churaragüpataarü toxõnegu nachinagü, rü naxunagümẽ́xẽ na nachiãchixü̃cèx ga duü̃xü̃gü. Rü yexguma nachiãchiegu, rü Yudíugawa nidexa, rü ñanagürü nüxü̃:
40 Baiyowayah hai orot ukwarin baibasit Paul itin yen wawan afe’en bat umanamaim sabuw etei rutanih etei awah fot, imaibo Paul Hebrew turamaim eo hinowar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.