2 Tessalonicenses 2
Ticuna NT (TCA_TBL) vs NAA
1 Rü ñu̱xma Pa Chaueneẽgüx, rü pemaã nüxü̃ chixuxchaü̃ i nachiga na ñuxãcü tá na yiĩxü̃ i ngẽxguma tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristu wena núma ũxgu rü tüxü̃ nangutaquẽ́xexẽẽgügu na wüxiwa namaã ingẽxmagüxü̃cèx. Rü pemaã nüxü̃ tixu na tama ngürüãchi togumare perüxĩnüẽxü̃ rü paxa peyaxõgüxü̃ i ṯacü rü ore i tama toma pemaã nüxü̃ tixuxü̃. Erü tama tanaxwèxe na peḇaixãchiãẽgüxü̃ ega texé pemaã idoraegu rü pemaã nüxü̃ ixuxgu na marü ínanguxü̃ ya tórü Cori ya Ngechuchu. Rü ngẽxguma texé pemaã nüxü̃ ixuxgu na nagu taxãnegüxü̃ na Cristu rü marü ínanguxü̃, rü tama name i tümaga pexĩnüẽ. Rü woo pemaã nüxü̃ tixugügügu na tanayauxgüxü̃ i wüxi i torü popera i nüxü̃ ixuxü̃ na marü ínanguxü̃ ya tórü Cori ya Ngechuchu, ¡rü tãũtáma tüxü̃́ peyaxõgü!
1 Irmãos, no que diz respeito à vinda de nosso Senhor Jesus Cristo e à nossa reunião com ele, pedimos
2 — ausente —
2 que vocês não se deixem demover facilmente de seu modo de pensar, nem fiquem perturbados, quer por espírito, quer por palavra, quer por carta, como se procedesse de nós, dando a entender que o Dia do Senhor já chegou.
3 ¡Rü tãũtáma naga pexĩnüẽ i ngẽma duü̃xü̃gü i ngẽmaãcü pexü̃ womüxẽẽgüchaü̃xü̃! Erü naxü̃pa na Ngechuchu núma ũxü̃ rü tá ínangu i ngẽma yatü i Tupanaãrü uwanü ixĩxü̃, rü tá nananuẽxẽẽ i muxü̃ma i duü̃xü̃gü i yaxõgüchiréxü̃. Natürü ngẽma yatü rü Tupana marü namaã nanaxuegu rü tá napoxcu.
3 Ninguém, de modo nenhum, os engane, porque isto não acontecerá sem que primeiro venha a apostasia e seja revelado o homem da iniquidade, o filho da perdição,
4 Rü ngẽma Tupanaãrü uwanü rü tá Tupanamaã rü guxü̃ma i ngẽma Tupanaãrü ixĩxü̃maã narüxuwanü. Rü tá naxchi naxai i guxü̃ma i ṯacü i mexü̃ i duü̃xü̃gü Tupanaxü̃ namaã icuèxüü̃güxü̃. Rü Tupanaãrü tupauca ya taxü̃newa tá nayarüto ñoma Tupana yiĩxü̃rüü̃. Rü tá nügü nixu na Tupana yiĩxü̃.
4 o qual se opõe e se levanta contra tudo o que se chama Deus ou é objeto de culto, a ponto de assentar-se no santuário de Deus, apresentando-se como se fosse o próprio Deus.
5 ¿Tama ẽ́xna nüxna pecuèxãchie ga yexguma petanüwa chayexmagu rü marü meãma pemaã nüxü̃ chixu nachiga ga yema?
5 Vocês não lembram que eu costumava lhes dizer estas coisas, quando ainda estava com vocês?
6 Rü pema marü nüxü̃ pecuèx na tü̱xcüü̃ yiĩxü̃ i tauta núma naxũxü̃ i ngẽma Tupanaãrü uwanü. Tauta núma naxũ, erü tauta nawa nangu i ngema ngunexü̃ i nagu nua naxũxü̃.
6 E, agora, vocês sabem o que o detém, para que ele seja revelado a seu tempo.
7 Rü ngẽma chixexü̃ i Tupanaãrü uwanü üxü̃, rü marü cúãcü inaxügü. Natürü nümatama i Tupanaãrü uwanü rü tãũtáma nango̱x ñu̱xmatáta ngẽma norü chogüruü̃ nüxü̃ ingé.
7 Porque o mistério da iniquidade já opera e aguarda somente que seja afastado aquele que agora o detém.
8 Rü ngẽxguma tá nixĩ i ínanguxü̃ i ngẽma Tupanaãrü uwanü. Natürü nüma ya tórü Cori ya Ngechuchu rü wüxi i “cue” ñaxü̃maã tá nayamèx. Rü ngẽxguma ínanguxgu ya tórü Cori ya Ngechuchu rü ngẽma norü y̱auxracüüxü̃maã tá inayanaxoxẽẽ i ngẽma norü uwanü.
8 Então será revelado o iníquo, a quem o Senhor Jesus matará com o sopro de sua boca e destruirá pela manifestação de sua vinda.
9 Rü ngẽma Tupanamaã rüxuwanüã́xü̃, rü ngẽxguma ínanguxgu rü tá nüxü̃́ nangẽxma i Chatanáãrü pora rü ngẽmacèx tá naporaxüchi. Rü tá nanaxü i nagúxü̃raü̃xü̃ i cuèxruü̃gü i Chatanáãrü poramaã naxüxü̃ i namaã duü̃xü̃güxü̃ nawomüxẽẽxü̃..
9 Ora, o aparecimento do iníquo é segundo a ação de Satanás, com todo poder, sinais e prodígios da mentira,
10 Rü nagúxü̃raü̃xü̃ i chixexü̃ tá naxü na nawomüxẽẽãxü̃cèx i ngẽma duü̃xü̃gü i Tupana tá poxcuexü̃. Rü ngẽmaãcü tá nüxü̃ naxüpetü i ngẽma duü̃xü̃gü, yerü tama nanayauxgüchaü̃ rü tama nüxü̃ nangechaü̃ i ngẽma Tupanaãrü ore i aixcüma ixĩxü̃ i tüxü̃ maxẽxẽẽxü̃.
10 e com todo engano de injustiça aos que estão perecendo, porque não acolheram o amor da verdade para serem salvos.
11 Rü ngẽmacèx ya Tupana rü nanangexrü i ngẽma duü̃xü̃gü na poraãcü ínatüexü̃cèx rü yaxõgüãxü̃cèx i ngẽma ore i doramare ixĩxü̃.
11 É por este motivo que Deus lhes envia a operação do erro, para darem crédito à mentira,
12 Rü ngẽmacèx düxwa Tupana tá namaã nanaxuegu na napoxcuexü̃ i guxü̃ma i ngema duü̃xü̃gü i tama yaxõgüchaü̃xü̃ i norü ore rü namaã taãẽgüxü̃ i ngẽma chixexü̃ na naxügüxü̃.
12 a fim de serem condenados todos os que não creram na verdade, mas tiveram prazer na injustiça.
13 Natürü, Pa Chaueneẽgüx i Tórü Cori ya Ngechuchu Pexü̃ Ngechaü̃güxex, rü guxü̃guma Tupanana moxẽ pexcèx taxã yerü nüma ga Tupana rü noxritama naãne ixügügumama pexü̃ nade na pexira penayauxgüxü̃cèx i maxü̃ i taguma gúxü̃ ga yexguma pexü̃ nangü̃xẽẽgu ga Naãẽ i pexü̃ üünexẽẽxü̃ rü peyaxõgügu ga yema ore i aixcüma ixĩxü̃.
13 Mas devemos sempre dar graças a Deus por vocês, irmãos amados pelo Senhor, porque Deus os escolheu desde o princípio para a salvação, pela santificação do Espírito e fé na verdade.
14 Rü yemacèx Tupana pexcèx naca ga yexguma pemaã nüxü̃ tixuxgu ga norü ore i mexü̃ i tüxü̃ maxẽxẽẽxü̃. Erü nüma nanaxwèxe na pexü̃́ nangẽxmaxü̃cèx i pechica i tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuxü̃tawa i ngextá ínamexẽchixü̃wa.
14 Foi para isso que também Deus os chamou mediante o nosso evangelho, para que vocês alcancem a glória de nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Rü ngẽmacèx, Pa Chaueneẽgüx, rü chanaxwèxe i meã peyaxõgüama rü tama nüxü̃ ipeyarüngümaẽ ga yema ore ga tomatama pexü̃ tangúexẽẽxü̃ rü yema ore ga poperagu pexcèx taxümatüxü̃.
15 Assim, pois, irmãos, fiquem firmes e guardem as tradições que lhes foram ensinadas, seja por palavra, seja por carta nossa.
16 Rü chanaxwèxe i tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristu rü Tanatü ya Tupana pexü̃ nataãẽxẽẽgü rü pexü̃ narüngü̃xẽẽ na guxü̃guma mexü̃ i oremaã pidexagüxü̃cèx rü mexü̃ pexügüxü̃cèx. Rü yima Tanatü ya Tupana nixĩ ya tamaã namecümaãcüma tüxü̃ ngechaü̃cü rü guxü̃guma tüxü̃ taãẽxẽẽcü rü tamaã ixunetacü na wüxi i ngunexü̃ tá naxü̃tawa ingẽxmagüxü̃.
16 Que o próprio Jesus Cristo, nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos amou e nos deu eterna consolação e boa esperança, pela graça,
17 — ausente —
17 console o coração de vocês e os fortaleça em toda boa obra e boa palavra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.