Apocalipse 5
YAUBADA A WOGATALA WOUNA (TBO) vs VC
1 Ega yaka tauna ani mae wasawasana uyahina i tugula ma a gagaleya awala hinebawanei pepa numunumulana i wogowogoya giluma u hinena po u upuna, ma pepana hi lautami lugagayo magouhi 7.
1 Eu vi também, na mão direita do que estava assentado no trono, um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 Ma tu winoyanoya kadikadidilina gehouna a gagaleya ma i otu labatana i pa, ‘Iyai i linanaya apo geka pepana lutamina ina lupena haleya ma ina lagahi.’
2 Vi então um anjo vigoroso, que clamava em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e desatar os seus selos?
3 Ma ega iyai gehouna hita tuhagaya hoi yada bo hoi hipuli bo u hiyoyowa po ipa apo gulawahi ina lupenihi ma bukana hinena ina galeya.
3 Mas ninguém, nem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, podia abrir o livro ou examiná-lo.
4 Ega yaka a tou duma babana ega iyai gehouna a linanaya ipa pepana lutamina ina lupena halehi ma hinena ina galeya.
4 Eu chorava muito, porque ninguém fora achado digno de abrir o livro e examiná-lo.
5 Ega yaka tanitaniwagahi uyahihiyei lawa gehouna i baha mai uyahiu i pa, ‘Ega una tutou babana laiyoni Yuda a gugunigei amaka i kadidili po apo gulawa lutamina magouhi 7 ina lupena halehi ma pepana ina lagahi po ina hiyawi, tauna Dawita goga mulina.’|src="SCROLL.TIF" size="col" ref="Wogeletana 5.5"
5 Então um dos Anciãos me falou: Não chores! O Leão da tribo de Judá, o descendente de Davi achou meio de abrir o livro e os sete selos.
6 Ma ani mae wasawasa u tipolina Sipi Natuna a gagaleya mimituwa magouhi wohepali u tipolihi i towotowolo po gasi tanitaniwagahi u tipolihi, ma Sipina Natuna galenana mei lawa hi laihilageni. Ma donana magouhi 7 ma matana magouhi 7, naka matahi Alugo Woiyawa hipuli atapuna uyahihi e itotolana.
6 Eu vi no meio do trono, dos quatro Animais e no meio dos Anciãos um Cordeiro de pé, como que imolado. Tinha ele sete chifres e sete olhos {que são os sete Espíritos de Deus, enviados por toda a terra}.
7 Ma Sipina Natuna i nae po pepa i waya tauna ani mae wasawasa uyahina i tugutugula u awala hinebawana
7 Veio e recebeu o livro da mão direita do que se assentava no trono.
8 i waya ma mimituwahi po tanitaniwagahi hi polou hopu Sipi Natuna uyahina ma emosi po emosi hai gita ma hai gaeba gole. Ma gaebahi u hinehi dadi dimudimumuna hi apuya, naka Yaubada tu wiwoiyawena hai lupali e gegae uyahina.
8 Quando recebeu o livro, os quatro Animais e os vinte e quatro Anciãos prostraram-se diante do Cordeiro, tendo cada um uma cítara e taças de ouro cheias de perfume {que são as orações dos santos}.
9 Ma lougo wouna hi lawi hi pa,
9 Cantavam um cântico novo, dizendo: Tu és digno de receber o livro e de abrir-lhe os selos, porque foste imolado e resgataste para Deus, ao preço de teu sangue, homens de toda tribo, língua, povo e raça;
10 Tam u wiwawalihi po om ani taniwaga uyahina hina witutalaguyaba ata Yaubada binei
10 e deles fizeste para nosso Deus um reino de sacerdotes, que reinam sobre a terra.
11 Ma tu winoyanoya a gagalehi hi maga duma, tausana po tausana, ega emoemotau a hiyawa pahi, ani mae wasawasana po mimituwahi po tanitaniwagahi hi towolo wiiwilehi ma hi ibaabani
11 Na minha visão ouvi também, ao redor do trono, dos Animais e dos Anciãos, a voz de muitos anjos, em número de miríades de miríades e de milhares de milhares,
12 ma hi ototu labatana hi pa,
12 bradando em alta voz: Digno é o Cordeiro imolado de receber o poder, a riqueza, a sabedoria, a força, a glória, a honra e o louvor.
13 Ma wiwawala emosi po emosi hoi yada po hoi hipuli, po hipuli ma boga u hinehi po gasi a wiwawala tupo atapuhi uyahihi a noonolihi ma hi ibaabani hi pa,
13 E todas as criaturas que estão no céu, na terra, debaixo da terra e no mar, e tudo que contêm, eu as ouvi clamar: Àquele que se assenta no trono e ao Cordeiro, louvor, honra, glória e poder pelos séculos dos séculos.
14 Ega yaka mimituwa wohepalihi hi baha hi pa, ‘Moina,’ ma tanitaniwagahi hi polou hopu uyahina ma hi wotalagae.
14 E os quatro Animais diziam: Amém! Os Anciãos prostravam-se e adoravam.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.