Salmos 97

Kotira Uva (TBG) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Maa vatavao, Noravano Kotiva Avuhainaava vaiharo ekaa haikaqaa raqiki vairara tira, are quahehara variane.
1 O S enhor reina! Alegre-se a terra, exultem os litorais mais distantes.
2 Tonavuvanovata voqama kero konkira ari vaivavata vira ututumatero vaivaro, kempuka naaquratanta arataava naavu kempukaiqama amitaintemake, viva avuqavu ni vai okaravavata, viva avuqavuqama kero ko ti vai okaravavata, vira avuhainaa tainta kempukaiqama amitaavaro viva viraqaa oquvi vaiharo vaiinti nahentiqaa koqema kero raqikiqiro vi vaira.
2 Nuvens escuras o cercam; justiça e retidão são a base de seu trono.
3 Ihavano vira avuni viharo, vira navutaaka hini hini variaka tatoqaqiro vi vaivaro
3 Fogo se espalha adiante dele, queimando todos os seus inimigos.
4 vira aaquakaavano utuqiro viharo, ekaa vata ataamake vaimanta vataini variaka vira taveha, voqamake aiqu kauqu ntiri ntiri i vaimanta variara.
4 Seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra os vê e estremece.
5 Noravano Kotiva ekaa maa vatara raqiki vaiva vataini vi ani vaimanta, vahaveravano ravita vintemake, aiqina vika vira taveha ravita vi variara.
5 Os montes se derretem como cera diante do S enhor , diante do Senhor de toda a terra.
6 Naaruvavano tiharo, Kotiva avuqavu kaiqa vare vaivave, ti vaimanta ekaa vo vatanaa vo vatanaaka Kotira mpeqa okaravano takuqi vaira tave variara.
6 Os céus proclamam sua justiça; todos os povos veem sua glória.
7 Una variqa nutu tuahereha vika mahuta ti variaka kaurira haika varevara. Oho, naantiara ekaa vi haikava vi haikava Kotira aiqutaraini hiqintivi vaivarave.
7 Sejam envergonhados os que adoram ídolos, os que contam vantagem de seus deuses inúteis, pois todos os deuses se prostram diante dele.
8 Noravauvo, are avuqavuqama kera ko ti varianarara ti, Saioniqi variakavata, ekaa Iutaini vo vatuka vo vatukaqi variakavata, quahe variara.
8 Sião ouviu e se alegrou, e todas as cidades de Judá exultam, por causa de tua justiça, ó S
9 Noravauvo, are nai virini kantaaqaini variaravama variaro. Ai autuvano ekaa una variqa autuvata uri aatarakero vairave.
9 Pois tu, S enhor , és supremo sobre toda a terra; és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Nora Kotirara muntuka vaimanta variaka, ne qora kaiqa, vo kaiqa vo kaiqara kia antuqa arira variate.
10 Vocês que amam o S enhor , odeiem o mal! Ele protege a vida de seus fiéis e os resgata da mão dos perversos.
11 Viva avuqavu ni variaka avu aato ataama nimite vaira. Koqemake variqi vi variaka quaheha variara.
11 A luz brilha sobre os justos, e a alegria, sobre os que têm coração íntegro.
12 Ne avuqavu ni variaka, Noravano Kotiva ni koqema nimite vairara iriha quaheha vira autuvano takuqi vaira tuaheraqi vuate.
12 Alegrem-se no S enhor todos os justos e louvem seu santo nome!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.