Salmos 64

Kotira Uva (TBG) vs BKJ

Sair da comparação
1 Kotio, nora maaravano tiqi vaimanta vauro. Mpo, te ai aaraaina uvara iriane.
1 Ao Músico-chefe, Salmo de Davi. Ouve a minha voz, ó Deus, na minha oração; preserva a minha vida do medo do inimigo.
2 Qora kaiqa vare variaka ruvaaqumavi vaiha ti haruke aarara rante variakaqihaira are ti kukeqa timitaane.
2 Esconde-me do conselho secreto dos perversos; da insurreição dos trabalhadores da iniquidade;
3 Vika maaqirivano iqoka paipe vaihaira voqaara vaivaro, vevavano vaiinti arukaintemake, vika qora uvaqohai vaiinti qoraiqama nimite variara.
3 que afiam a sua língua como uma espada, e curvam os seus arcos para atirar suas flechas, até palavras amargas.
4 Vika vaara autute variaraqihai kia qetaraiti, quminq vaiinti kia qora kaiqa vare variaka vaaka ntaihe variara.
4 Que eles possam atirar em secreto no perfeito; repentinamente atiram nele, e não temem.
5 Vika qora kaiqa varareka iha, nariara vihi vaahi tiha, Kaiqe vaiintivano kia tavenaini vuru vaara vui taare, ti variara.
5 Eles se encorajam em uma questão maligna; tratam de armar laços secretamente; eles dizem: Quem os verá?
6 Vika qora kaiqa varareka auti vaiha tiha, Kaiqenavu qora kaiqa vo autuariraro kia vovanovata tinavuara vi kaiqara varaavo tianarove, ti variara.
6 Eles vasculham iniquidades; realizam uma busca diligente; e ambos, o íntimo pensamento de cada um deles, e o coração, são profundos.
7 Kotiva kia vikara rauruate tiraitiro, viva vaakama nai vevaqohairo vika ntaihaanaro.
7 Mas Deus atirará neles com uma flecha; repentinamente eles serão feridos.
8 Kotiva qaqi kairaro vika qora uva ti vaiva nái qoraiqama nimitero vehi autu kaarire.
8 Assim, eles farão sua própria língua cair sobre si mesmos; todos os que os virem fugirão.
9 Vi entara ekaa vataini vaika Kotira aatu qeteha viva varai kaiqara viti viri tiva nimiqi viha, virara nái aatoqi iriqi vivarave.
9 E todos os homens temerão, e declararão a obra de Deus; pois eles considerarão sabiamente o seu feito.
10 Kairamanta avuqavu ni variaka Nora Kotira kaiqara iriha quahaqi viha, viva inaini oru vivaro viva vika antua nimitaarire.
10 O justo ficará feliz no SENHOR, e confiará nele, e todos os retos de coração glorificarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.