Salmos 1

Kotira Uva (TBG) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Vaiinti vovano qora avu aato ami varia uvara kia avataqiro viraitiro, viva Kotira uva raqake variaka hampata kia himpi vairaitiro, viva Kotirara qora uva ti variaka hampata kia oquvi vai vaiintira Kotiva vira koqema amite vaira.
1 Como é feliz aquele que não segue o conselho dos ímpios, não imita a conduta dos pecadores, nem se assenta na roda dos zombadores!
2 Vi vaiintiva Noravano Kotiva tivatai uvarara voqama kero quaheharo vi uvara varakero nai avu aatoqi vatero, entaqivata aatitairaqaavata iriqiro ni vaira.
2 Ao contrário, sua satisfação está na lei do Senhor, e nessa lei medita dia e noite.
3 Vi vaiintiva vaireva, koqe katari namarivano tuvinaini ututaa katarira voqaarama vairo. Namari auvahini ututaa katariva vo ihi vo ihi koqema kero tava iraqiro vi vaivaro vira marevanovata kia tamunta viraitiro, qaqi koqe iro vaira. Vi katarira voqaantema kero, vi vaiintiva kaiqa vare vaiva koqe iro vairo.
3 É como árvore plantada à beira de águas correntes: Dá fruto no tempo certo e suas folhas não murcham. Tudo o que ele faz prospera!
4 Koqe vaiinti nahenti mintimake variamanta qora vaiinti nahenti kia vika voqaara variara. Qora vaiinti nahenti vaireka, vika uvaivano qeqi kuvu rapa vuaqa kaira voqaara variara.
4 Não é o caso dos ímpios! São como palha que o vento leva.
5 Kotiva ko tiaina entaraqaa qora vaiinti nahenti kia ho ko aatara karaiti, vika avuqavu ni vai vaiinti nahentika ruvaaqumavi vainaini kia ho vaivara.
5 Por isso os ímpios não resistirão no julgamento, nem os pecadores na comunidade dos justos.
6 Avuqavu ni vai vaiinti nahentika vaivaro Noravano Kotiva vikaqaa raqikiqiro vi vairamanta vika koqe aaraqaa nuvaqi vivara.
6 Pois o Senhor aprova o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios leva à destruição!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.