Salmos 108
Kotira Uva (TBG) vs NVT
1 O Kotio, te ariqaa muntuvi vauraro ti muntukaqihairo paru i vaimanta te ihi tivaqi viha ai autu tuahera karerave.
1 Meu coração está firme em ti, ó Deus; por isso te cantarei louvores com todo o meu ser.
2 Ho ti maraquravauvo, himpuane.
2 Despertem, lira e harpa! Quero acordar o amanhecer com a minha canção.
3 Noravauvo, te vo vatanaa vo vatanaaka nivutaini vaiha ai autu tuaheraqi virerave.
3 Eu te darei graças, S enhor , no meio dos povos; cantarei louvores a ti entre as nações.
4 Are vaiinti nahenti aaqurihama nimite variarava nai uri aatarakero voqavatama vaivo. Viva maaqaahairo oru viviro, vurura naaruvaini oru ntairave.
4 Pois o teu amor é mais alto que os céus; a tua fidelidade chega até as nuvens.
5 O Kotio, naaruvaihaira nena mpeqa okara vaiinti nahenti numiqairamanta tavaate.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos mais altos céus; que a tua glória brilhe sobre toda a terra!
6 Mpo, are te ai aarauna uvara irihara, tinavu ai muntukavano vai vaiinti nahentika nena kempukaqohaira ruaruama timitairaqe ho variare.
6 Agora, livra teu povo amado; responde-nos e salva-nos por teu poder.
7 Mpo Kotio, are nena turuaraini vaihara maa uvara tianarave:
7 Deus, em seu santuário, prometeu: “Com alegria dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
8 Gileaativata Manasevata te una vatatantama vaivo.
8 Gileade é minha, e também Manassés; Efraim é meu capacete, e Judá, meu cetro.
9 Moapi vatavano vaireva, te namari tunti vauna tanura voqaarama vaivo.
9 Moabe é minha bacia de lavar; limparei os pés sobre Edom e darei um grito de triunfo sobre a Filístia”.
10 Mpo Kotio, tavave ti tivita varairaqe te vaantaavuravano ututuma tai vatukaraqi ho oru virarave?
10 Quem me levará à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
11 Ho are mintiataarave. Vate maa entara are kia mintiraitira, tinavu tauvaqa utu timitera, kia tinavu iqoka vaiinti hampata vuaro.
11 Acaso nos rejeitaste, ó Deus? Não marcharás mais com nossos exércitos?
12 Vaiintivano tinavu kahaqiarirava kia ho vairara tira, arema tinavu kahaqiraqe tenavu navutaaka ho naatara kararave, turo.
12 Ajuda-nos contra nossos inimigos, pois todo socorro humano é inútil.
13 Kotiva tinavu mantaraini vairera, tenavu homa navutaaka naatara kaariraro viva vikaqaa aiqu ntava taanaro.
13 Com o auxílio de Deus, realizaremos grandes feitos, pois ele pisará os nossos inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.