Salmos 49

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Ouvi isto, todos os povos; Dai ouvidos, todos os habitantes do mundo:
1 Povos todos, escutem isto; deem ouvidos, todos os moradores da terra,
2 Tanto plebeus, como de alta estirpe, Juntamente os ricos e os pobres.
2 tanto os humildes como os poderosos, todos juntamente, os ricos e os pobres.
3 A minha boca falará sabedoria; De entendimento será a meditação do meu coração.
3 Os meus lábios falarão sabedoria, e o meu coração terá pensamentos profundos.
4 Inclinarei o meu ouvido a uma parábola, Ao som da harpa declararei o meu enigma.
4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola, decifrarei o meu enigma ao som da harpa.
5 Por que hei de eu temer nos dias de adversidade, Quando me cercar a iniqüidade dos que me perseguem,
5 Por que temerei nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos que me perseguem,
6 Dos que confiam na sua fazenda, E se gloriam na multidão das suas riquezas?
6 dos que confiam nos seus bens e se gloriam na sua muita riqueza?
7 Nenhum deles pode de maneira alguma remir a seu irmão, Nem por ele dar um resgate a Deus
7 Ao irmão, verdadeiramente, ninguém o pode remir, nem pagar por ele a Deus o seu resgate —
8 (Pois custa demais a remissão da vida deles, E esta tentativa tem de ser abandonada para sempre),
8 pois a redenção da alma deles é caríssima, e cessará a tentativa para sempre —,
9 Para que continuasse a viver perpetuamente, E para que não visse a cova.
9 para que continue a viver perpetuamente e não venha a morrer.
10 Pois vê-se que os sábios morrem, O estulto e o estúpido juntos perecem, E deixam a outros a sua fazenda.
10 Porque vê-se que os sábios morrem, e que perecem também os tolos e estúpidos, os quais deixam as suas riquezas para os outros.
11 O seu pensamento íntimo é que as suas casas permanecerão para sempre, E as suas moradas para todas as gerações; Eles dão às suas terras os seus próprios nomes.
11 Em seu íntimo pensam que as suas casas serão perpétuas e, as suas moradas, para todas as gerações; chegam a dar o seu próprio nome às suas terras.
12 O homem, porém, não permanece em dignidade: Antes é semelhante aos animais que perecem.
12 Todavia, o ser humano não permanece em sua ostentação; pelo contrário, é como os animais, que perecem.
13 Este é o caminho dos que confiam em si mesmos, E o dos que os seguem, aplaudindo o que eles dizem. (Selá)
13 Tal proceder é tolice deles; mas os seus seguidores aplaudem o que eles dizem.
14 Como ovelhas são encurralados no Cheol, A morte os pastoreia. Os justos dominam sobre eles de manhã, A sua formosura, consumi-la-á o Cheol, Para não ter mais lugar onde habite.
14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte é o seu pastor; eles descem diretamente para a cova, onde a sua formosura se consome; o mundo dos mortos é o lugar em que habitam.
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder do Cheol, Pois ele me receberá. (Selá)
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da morte, pois ele me tomará para si.
16 Não temas, quando alguém se enriquecer, Quando for aumentada a glória da sua casa:
16 Não tenha medo, quando alguém enriquecer, quando aumentar a glória de sua casa;
17 Porque, quando morrer, não levará coisa alguma; A sua glória não descerá após ele.
17 pois, quando morrer, nada levará consigo, a sua glória não o acompanhará.
18 Ainda que ele, enquanto vivo, abençoou a sua alma (Os homens te louvam, enquanto fazes o bem a ti mesmo),
18 Ainda que durante a vida ele tenha se lisonjeado, e ainda que o louvem quando faz o bem a si mesmo,
19 Irá ter com a geração de seus pais, Os quais não verão mais a luz.
19 irá juntar-se à geração de seus pais, os quais já não verão a luz.
20 O homem, revestido de dignidade, mas sem entendimento, É semelhante aos animais que perecem.
20 O ser humano, revestido de honrarias, mas sem entendimento, é como os animais, que perecem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.