Salmos 44

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Com os nossos ouvidos temos ouvido, nossos pais nos têm contado, O que fizeste nos seus dias, nos dias antigos.
1 Ó Deus, nós ouvimos com os nossos próprios ouvidos aquilo que os nossos antepassados nos contaram. Ouvimos falar das grandes coisas que fizeste no tempo deles, há muitos anos.
2 Por tuas próprias mãos desapossaste as nações, e os plantaste a eles; Afligiste os povos, e a eles os estendeste largamente.
2 Eles contaram como expulsaste os povos pagãos e puseste o teu povo na terra deles. Contaram como castigaste as outras nações e fizeste o teu povo progredir.
3 Pois não foi pela sua espada que se apossaram da terra, Nem foi o seu braço que os salvou; Mas a tua destra, e o teu braço, e a luz do teu rosto, Porque os favoreceste.
3 Não foi com espadas que os nossos antepassados conquistaram aquela terra; não foi com o seu próprio poder que eles venceram. Eles venceram com o teu poder, com a tua força e com a luz da tua presença. Assim tu mostraste o teu amor por eles.
4 Tu é que és meu rei, ó Deus; Ordena as salvações de Jacó.
4 Tu és o meu Rei e o meu Deus. Tu dás a vitória ao teu povo.
5 Com o teu auxílio derrubaremos os nossos adversários. Em teu nome calcaremos aos pés os que se levantam contra nós.
5 Com o teu poder vencemos os nossos inimigos e, com a tua presença, derrotamos os nossos adversários.
6 Pois não confiarei no meu arco, Nem me salvará a minha espada.
6 Não é no meu arco que eu confio, e não é a minha espada que me dá a vitória.
7 Mas tu nos salvaste dos nossos adversários, E cobriste de vergonha os que nos odeiam.
7 Pois foste tu que nos livraste dos nossos inimigos e venceste aqueles que nos odeiam.
8 Em Deus é que temos gloriado continuamente, E ao teu nome sempre daremos graças. (Selá)
8 Nós te louvaremos o dia todo; nós te somos gratos para sempre.
9 Mas agora nos lançaste fora, e nos espuseste à ignomínia; E não sais com os nossos exércitos.
9 Mas agora, ó Deus, tu nos rejeitaste e deixaste que fôssemos derrotados, pois já não acompanhas os nossos exércitos.
10 Fazes-nos dar as costas aos nossos adversários, E os que nos odeiam, despojam-nos à vontade.
10 Tu nos fizeste fugir dos nossos inimigos, e eles levaram embora tudo o que tínhamos.
11 Entregaste-nos como ovelhas para alimento, E por entre as nações nos espalhaste.
11 Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações.
12 Vendes por nada o teu povo, Não lucras com o preço dele.
12 Vendeste barato o teu próprio povo, como se nós tivéssemos pouco valor.
13 Pões-nos por opróbrio aos nossos vizinhos, Por escárnio e zombaria aos que nos rodeiam.
13 Os povos vizinhos, vendo o que nos fizeste, caçoam e zombam de nós.
14 Pões-nos por provérbio entre as nações, Por menear de cabeça entre os povos.
14 Tu nos fizeste motivo de zombaria para as outras nações; os outros povos nos desprezam.
15 Durante o dia todo está diante de mim a minha ignomínia, E me cobriu a vergonha do meu rosto,
15 Estou sempre humilhado e coberto de vergonha,
16 À voz do que afronta e do que blasfema, À vista do inimigo e do vingador.
16 ouvindo as zombarias dos meus inimigos e os insultos dos que querem se vingar de mim.
17 Tudo isto é vindo sobre nós; contudo não nos temos esquecido de ti, Nem temos sido infiéis à tua aliança.
17 Tudo isso nos aconteceu, embora não tivéssemos esquecido de ti, nem tivéssemos quebrado a que fizeste com o teu povo.
18 O nosso coração não tem voltado atrás, Nem do teu caminho têm declinado os nossos passos,
18 Não fomos infiéis a ti, nem desobedecemos aos teus mandamentos.
19 Para nos teres esmagado onde habitam os chacais, E nos teres coberto da sombra da morte.
19 Porém tu nos jogaste, esmagados, no lugar onde estão os monstros marinhos e nos deixaste na mais profunda escuridão.
20 Se nos esquecemos do nome do nosso Deus, Ou estendemos as nossas mãos a um Deus estranho;
20 Se tivéssemos deixado de adorar o nosso Deus e orado a algum deus pagão,
21 Porventura Deus não há de esquadrinhar isso? Pois ele conhece os segredos do coração.
21 tu certamente ficarias sabendo disso, pois conheces os pensamentos secretos das pessoas.
22 Mas por amor de ti somos entregues à morte continuamente, Somos considerados como ovelhas para o matadouro.
22 Mas por causa de ti estamos em perigo de morte o dia inteiro; somos tratados como ovelhas que vão para o matadouro.
23 Acorda, por que dormes, Senhor? Desperta, não nos enjeites para sempre.
23 Acorda, Senhor! Por que estás dormindo? Levanta-te. Não nos rejeites para sempre.
24 Por que escondes o teu rosto, E te esqueces da nossa miséria e da nossa opressão?
24 Por que te escondes de nós? Por que esqueces dos nossos sofrimentos e das nossas aflições?
25 Pois a nossa alma está abatida até o pó, Pegado à terra está o nosso ventre.
25 Nós estamos abatidos, caídos no chão; estamos vencidos, jogados no pó.
26 Levanta-te em nosso auxílio, E redime-nos por amor da tua benignidade. Canção de amores
26 Levanta-te e vem ajudar-nos. Salva-nos por causa do teu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.