Provérbios 27

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Não te glories do dia de amanhã, Porque não sabes o que um dia pode dar à luz.
1 Não se gabe do dia de amanhã, porque você não sabe o que ele trará à luz.
2 Seja outro o que te louve, e não a tua boca; Seja um estrangeiro, e não os teus lábios.
2 Deixe que outros o louvem, e não a sua própria boca; um estranho, e não você mesmo.
3 A pedra é pesada, e a areia é carregada; Mas a cólera dum insensato é mais pesada do que ambas elas.
3 Pesada é a pedra, e a areia também; mas a ira do insensato é mais pesada do que as duas.
4 Cruel é o furor, e impetuosa é a ira; Mas quem pode resistir a inveja?
4 Cruel é o furor e impetuosa é a ira, mas quem pode resistir à inveja?
5 Melhor é a repreensão aberta Do que o amor escondido.
5 Melhor é a repreensão franca do que o amor encoberto.
6 Fiéis são as feridas dum amigo, Mas os beijos dum inimigo são enganadores.
6 Leais são as feridas feitas pelo que ama, porém os beijos de quem odeia são enganosos.
7 A alma farta pisa ao favo de mel, Mas para o faminto todo o amargo é doce.
7 Quem está farto pisa o favo de mel, mas para o faminto até o amargo é doce.
8 Como o pássaro que vagueia do seu ninho, Assim é o homem que vagueia do seu lugar.
8 Como a ave que vagueia longe do seu ninho, assim é quem anda vagueando longe do seu lar.
9 O óleo e o perfume alegram o coração, O mesmo fazem os doces conselhos dum amigo afetuoso.
9 Como o óleo e o perfume alegram o coração, assim o amigo encontra doçura no conselho cordial.
10 Não abandones o teu amigo, ou o amigo de teu pai; E não entres na casa de teu irmão no dia da tua calamidade. Mais vale um vizinho que está perto do que um irmão que está longe.
10 Não abandone o seu amigo, nem o amigo do seu pai. Não vá para a casa do seu irmão no dia da adversidade; mais vale o vizinho perto do que o irmão longe.
11 Filho meu, sê sábio, e alegra ao meu coração, Para que eu responda àquele que me vitupera.
11 Meu filho, seja sábio e alegre o meu coração, para que eu saiba responder àqueles que me afrontam.
12 O homem prudente vê o mal, e esconde-se; Mas os simples passam adiante e recebem dano.
12 O prudente vê o mal e se esconde; mas os ingênuos seguem em frente e sofrem as consequências.
13 Deve-se tirar o vestido àquele que é fiador por outro, E tomar como penhor quem se obriga por uma mulher estranha.
13 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se obriga por mulher estranha.
14 Quem bendiz ao seu amigo em alta voz, levantando-se de manhã cedo, Isso lhe será contado como maldição.
14 Se alguém bendiz o seu vizinho em alta voz, logo de manhã, a sua bênção soará como maldição.
15 A goteira continua num dia chuvoso, E a mulher contenciosa são semelhantes.
15 A goteira contínua num dia chuvoso e a esposa briguenta são semelhantes;
16 Aquele que quer retê-la, retém o vento, E a sua direita pega em óleo.
16 contê-la seria conter o vento, seria pegar o óleo com a mão.
17 O ferro com o ferro se aguça, Assim o homem aguça o rosto do seu amigo.
17 O ferro se afia com ferro, e uma pessoa, pela presença do seu próximo.
18 Quem guarda a figueira, comerá do fruto dela; E aquele que ministra ao seu senhor, será honrado.
18 Quem cuida da figueira comerá do seu fruto; e o que trata bem o seu senhor será honrado.
19 Como na água o rosto corresponde ao rosto, Assim o coração do homem ao homem.
19 Como a água reflete o rosto, assim o coração reflete o que a pessoa é.
20 Cheol e Abadom nunca se fartam; E os olhos do homem nunca se saciam.
20 O mundo dos mortos e o abismo nunca se fartam, e os olhos do ser humano nunca se satisfazem.
21 O crisol é para a prata, e o forno para o ouro; E o homem é provado pelos louvores que recebe.
21 Como o crisol prova a prata e o forno prova o ouro, assim o homem é provado pelos elogios que recebe.
22 Ainda que pises num gral o insensato entre grãos pilados, Contudo dele não se apartará a sua estultícia.
22 Mesmo que você moesse o insensato como se soca o cereal num pilão, a tolice não se afastaria dele.
23 Procura conhecer o estado dos teus rebanhos, Atende bem aos teus gados,
23 Procure conhecer o estado das suas ovelhas e cuide dos seus rebanhos,
24 Porque as riquezas não duram para sempre. Acaso permanece a coroa para todas as gerações?
24 porque as riquezas não duram para sempre, nem a coroa, de geração em geração.
25 O feno é removido, aparece a erva verde E recolhem-se as ervas dos montes.
25 Quando o feno for removido, aparecerem os renovos e se recolher o capim dos montes,
26 Os cordeiros são para te vestires, E os cabritos para o preço do campo.
26 então os cordeiros lhe darão a lã para a roupa, os bodes serão vendidos para pagar o campo
27 Bastará o leite das cabras para o teu alimento, para o alimento da tua casa, E para o sustento das tuas escravas.
27 e as cabras produzirão leite em abundância para alimentar você, alimentar a sua casa e sustentar as suas servas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.