Josué 13

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Estando Josué já velho e mui avançado em anos, disse-lhe Jeová: Tu estás já velho e de muita idade, e ainda fica muitíssima terra para se possuir.
1 Sendo Josué já velho, de idade bastante avançada, o Senhor lhe disse: "Você já está velho, e ainda há muita terra para ser conquistada.
2 Esta é a terra que ainda fica: todas as regiões dos filisteus e todos os gesuritas;
2 "Esta é a terra que resta: todas as regiões dos filisteus e dos gesuritas;
3 desde Sior, que está defronte do Egito, até o termo de Ecrom para o norte, a qual é tida como pertencente aos cananeus; os cinco régulos dos filisteus, os gazitas, os asdoditas, os ascalonitas, os gititas e os ecronitas; também os Avins,
3 desde o rio Sior, próximo ao Egito, até o território de Ecrom, ao norte, todo esse território considerado cananeu. Abrange a região dos aveus, isto é, dos cinco chefes filisteus, governantes de Gaza, de Asdode, de Ascalom, de Gate e de Ecrom.
4 no sul; toda a terra dos cananeus, e Meara que pertence aos sidônios, até Afeque, ao termo dos amorreus;
4 Resta ainda, desde o sul, toda a terra dos cananeus, desde Ara dos sidônios até Afeque, a região dos amorreus,
5 a terra dos gebalitas, e todo o Líbano, para o nascente do sol, desde Baal-Gade ao pé do monte Hermom até a entrada de Hamate.
5 a dos gibleus, todo o Líbano, para o leste, desde Baal-Gade, ao pé do monte Hermom, até Lebo-Hamate.
6 Todos os habitantes da região montanhosa desde Líbano até Misrefote-Maim, a saber, todos os sidônios, eu os desapossarei de diante dos filhos de Israel: reparte, pois, a terra por herança a Israel, como te ordenei.
6 "Todos os habitantes das montanhas, desde o Líbano até Misrefote-Maim, isto é, todos os sidônios; eu mesmo os expulsarei da presença dos israelitas. Você, porém, distribuirá esta terra a Israel por herança, como lhe ordenei,
7 Agora divide tu esta terra por herança entre as nove tribos e a meia tribo de Manassés.
7 repartindo-a agora entre as nove tribos e a metade da tribo de Manassés".
8 Com esta tribo os rubenitas e os gaditas já receberam a sua herança, além do Jordão para o oriente, assim como Moisés, servo de Jeová, lhes deu;
8 Com a outra metade da tribo de Manassés, as tribos de Rúben e de Gade já haviam recebido a herança a leste do Jordão, conforme Moisés, servo do Senhor, lhes tinha designado.
9 desde Aroer, que está à beira do vale da torrente de Arnom, e a cidade que está no meio do vale e todo o planalto de Medeba até Dibom;
9 Esse território se estendia de Aroer, na margem do ribeiro do Arnom, e da cidade situada no meio do vale desse ribeiro, e incluía todo o planalto de Medeba, até Dibom,
10 todas as cidades de Seom, rei dos amorreus, que dominava em Hesbom, até o termo dos filhos de Amom;
10 e todas as cidades de Seom, rei dos amorreus, que governava em Hesbom, e prosseguia até a fronteira dos amonitas.
11 Gileade, e o território dos gesuritas e dos maacatitas, e todo o monte Hermom, e todo o Basã até Salcá;
11 Também incluía Gileade, o território dos gesuritas e maacatitas, toda a região do monte Hermom e toda a Basã, até Salcá,
12 todo o reino de Ogue em Basã, o qual reinou em Astarote e em Edrei (ele era dos refains que ficaram), Moisés os feriu e desapossou.
12 isto é, todo o reino de Ogue, em Basã, que tinha reinado em Asterote e Edrei, um dos últimos refains sobreviventes. Moisés os tinha derrotado e tomado as suas terras.
13 Contudo, os filhos de Israel não expulsaram aos gesuritas nem aos maacatitas: mas Gesur e Maacate ficaram habitando no meio de Israel até o dia de hoje.
13 Mas os israelitas não expulsaram os gesuritas e maacatitas, de modo que até hoje continuam a viver no meio deles.
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança; as ofertas queimadas, de Jeová, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe falou.
14 Mas à tribo de Levi não deu herança alguma, visto que as ofertas preparadas no fogo ao Senhor, ao Deus de Israel, são a herança deles, como já lhes dissera.
15 Moisés deu herança à tribo dos filhos de Rúben segundo as suas famílias.
15 À tribo de Rúben, clã por clã, Moisés dera o seguinte território:
16 Foi o seu território desde Aroer, que está à beira do vale da torrente de Arnom, e a cidade que está no meio do vale, e todo o planalto junto a Medeba;
16 Desde Aroer, na margem do ribeiro do Arnom, e desde a cidade situada no meio do vale desse ribeiro, e todo o planalto depois de Medeba,
17 Hesbom e todas as suas cidades que estão no planalto; Dibom, Bamote-Baal e Bete-Baal-Meom;
17 até Hesbom e todas as suas cidades no planalto, inclusive Dibom, Bamote-Baal, Bete-Baal-Meom,
18 Jaza, Quedemote e Mefaate;
18 Jaza, Quedemote, Mefaate,
19 Quiriataim, Sibma e Zerete-Saar no monte do vale;
19 Quiriataim, Sibma, Zerete-Saar, na encosta do vale,
20 Bete-Peor, as faldas de Pisga e Bete-Jesimote;
20 Bete-Peor, as encostas do Pisga, e Bete-Jesimote:
21 todas as cidades do planalto, e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, o qual reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Seom, que moravam na terra.
21 todas as cidades do planalto e todo o domínio de Seom, rei dos amorreus, que governava em Hesbom. Moisés o tinha derrotado, bem como aos líderes midianitas Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, aliados de Seom, que viviam naquela terra.
22 Também os filhos de Israel mataram à espada o adivinho Balaão, filho de Beor, juntamente com os mais que foram mortos por eles.
22 Além dos que foram mortos na guerra, os israelitas mataram à espada Balaão, filho de Beor, que praticava adivinhação.
23 Ficou sendo o termo dos filhos de Rúben o Jordão e as suas adjacências. Os filhos de Rúben segundo as suas famílias tiveram esta herança com as cidades e as suas aldeias.
23 A fronteira da tribo de Rúben era a margem do Jordão. Essas cidades e os seus povoados foram a herança de Rúben, clã por clã.
24 Deu Moisés herança à tribo de Gade, aos filhos de Gade, segundo as suas famílias.
24 À tribo de Gade, clã por clã, Moisés dera o seguinte território:
25 Foi o seu território Jazer, e todas as cidades de Gileade, e a metade da terra dos filhos de Amom, até Aroer que está defronte de Rabá;
25 O território de Jazar, todas as cidades de Gileade e metade do território amonita até Aroer, perto de Rabá.
26 Desde Hesbom até Ramate-Mispa, e Betonim; desde Maanaim até o termo de Debir;
26 Estendia-se desde Hesbom até Ramate-Mispa e Betonim, e desde Maanaim até o território de Debir.
27 e no vale, Bete-Arã, Bete-Nimra, Sucote e Zafon, resto do reino de Seom, rei de Hesbom, o Jordão e suas adjacências, até a extremidade do mar de Quinerete além do Jordão para o oriente.
27 No vale do Jordão incluía Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom; o restante do domínio de Seom, rei de Hesbom. Abrangia a margem leste do Jordão até o mar de Quinerete.
28 Os filhos de Gade segundo as suas famílias tiveram esta herança com as cidades e as suas aldeias.
28 Essa região com suas cidades e povoados foram a herança de Gade, clã por clã.
29 À meia tribo de Manassés deu Moisés a herança que era para a meia tribo dos filhos de Manassés segundo as suas famílias.
29 À metade da tribo de Manassés, isto é, à metade dos descendentes de Manassés, clã por clã, Moisés dera o seguinte território:
30 Foi o seu território desde Maanaim, todo o Basã, todo o reino de Ogue, rei de Basã, e todas as aldeias de Jair, que estão em Basã, sessenta cidades.
30 O seu território se estendia desde Maanaim e incluía toda a região de Basã, todo o domínio de Ogue, rei de Basã: todos os povoados de Jair em Basã, sessenta cidades;
31 A metade de Gileade, Astarote e Edrei, cidades do reino de Ogue em Basã, foram para os filhos de Maquir, filhos de Manassés, isto é, para a metade dos filhos de Maquir segundo as suas famílias.
31 metade de Gileade, e Asterote e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã. Esse foi o território destinado à metade dos descendentes de Maquir, filho de Manassés, clã por clã.
32 Estas são as heranças que Moisés distribuiu nas planícies de Moabe, além do Jordão na altura de Jericó, para o oriente.
32 Essa foi a herança que Moisés lhes deu quando estava na planície de Moabe, do outro lado do Jordão, a leste de Jericó.
33 Mas à tribo de Levi Moisés não deu herança: Jeová, Deus de Israel, é a sua herança, como lhes falou.
33 Mas à tribo de Levi, Moisés não deu herança alguma; o Senhor, o Deus de Israel, é a herança deles, como já lhes dissera.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.