Josué 13

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Estando Josué já velho e mui avançado em anos, disse-lhe Jeová: Tu estás já velho e de muita idade, e ainda fica muitíssima terra para se possuir.
1 Quando Josué já estava bem velho, o Senhor disse: — Você já está muito velho, e ainda há muita terra para ser conquistada.
2 Esta é a terra que ainda fica: todas as regiões dos filisteus e todos os gesuritas;
2 Falta conquistar a região dos filisteus e dos gesuritas.
3 desde Sior, que está defronte do Egito, até o termo de Ecrom para o norte, a qual é tida como pertencente aos cananeus; os cinco régulos dos filisteus, os gazitas, os asdoditas, os ascalonitas, os gititas e os ecronitas; também os Avins,
3 (Essa terra, que vai desde o riacho de Sior, na divisa do Egito, até a divisa de Ecrom, no Norte, pertencia aos cananeus; os governadores dos filisteus viviam nas cidades de Gaza, Asdode, Asquelom, Gate e Ecrom.) Falta conquistar a terra de Avim,
4 no sul; toda a terra dos cananeus, e Meara que pertence aos sidônios, até Afeque, ao termo dos amorreus;
4 no Sul, toda a terra dos cananeus e Meara (que pertencia aos sidônios), até Afeca, na divisa com os amorreus.
5 a terra dos gebalitas, e todo o Líbano, para o nascente do sol, desde Baal-Gade ao pé do monte Hermom até a entrada de Hamate.
5 Também falta a terra dos gebalitas; e, na direção do leste, todo o Líbano, desde Baal-Gade, ao pé do monte Hermom, até a subida de Hamate.
6 Todos os habitantes da região montanhosa desde Líbano até Misrefote-Maim, a saber, todos os sidônios, eu os desapossarei de diante dos filhos de Israel: reparte, pois, a terra por herança a Israel, como te ordenei.
6 Finalmente, faltam todos os sidônios que vivem na região montanhosa entre os montes Líbanos e Misrefote-Maim. Eu expulsarei essa gente conforme o povo de Israel for avançando. Divida desde já a terra para que o povo de Israel fique dono dela como mandei antes.
7 Agora divide tu esta terra por herança entre as nove tribos e a meia tribo de Manassés.
7 Portanto, reparta essa terra entre as outras nove tribos e a metade oeste da tribo de Manassés. Essa terra será dessas tribos.
8 Com esta tribo os rubenitas e os gaditas já receberam a sua herança, além do Jordão para o oriente, assim como Moisés, servo de Jeová, lhes deu;
8 As tribos de Rúben e de Gade e a outra metade da tribo de Manassés haviam recebido as suas terras, que ficam a leste do rio Jordão. Era isso que Moisés, servo do Senhor , lhes tinha dado.
9 desde Aroer, que está à beira do vale da torrente de Arnom, e a cidade que está no meio do vale e todo o planalto de Medeba até Dibom;
9 As suas terras iam desde Aroer, na beira do vale do Arnom, e desde a cidade que ficava no meio daquele vale, até Dibom, incluindo todo o planalto de Medeba.
10 todas as cidades de Seom, rei dos amorreus, que dominava em Hesbom, até o termo dos filhos de Amom;
10 Faziam parte das suas terras todas as cidades governadas por Seom, o rei dos amorreus, que reinava em Hesbom, e iam até a divisa com os amonitas.
11 Gileade, e o território dos gesuritas e dos maacatitas, e todo o monte Hermom, e todo o Basã até Salcá;
11 As suas terras incluíam ainda Gileade e a região onde os gesuritas e os maacatitas moravam e também todo o monte Hermom e toda a região de Basã até Salca.
12 todo o reino de Ogue em Basã, o qual reinou em Astarote e em Edrei (ele era dos refains que ficaram), Moisés os feriu e desapossou.
12 Incluíam finalmente o reino de Ogue. Ogue, que foi o último dos refains , reinava em Astarote e em Edrei. Moisés tinha derrotado e expulsado esse povo.
13 Contudo, os filhos de Israel não expulsaram aos gesuritas nem aos maacatitas: mas Gesur e Maacate ficaram habitando no meio de Israel até o dia de hoje.
13 Mas os gesuritas e os maacatitas não foram expulsos; eles ainda vivem no meio do povo de Israel.
14 Tão-somente à tribo de Levi não deu herança; as ofertas queimadas, de Jeová, Deus de Israel, são a sua herança, como lhe falou.
14 Porém Moisés não tinha dado terras à tribo de Levi. As propriedades dos levitas eram os alimentos trazidos a Deus, o Senhor , como oferta, conforme ele havia ordenado a Moisés.
15 Moisés deu herança à tribo dos filhos de Rúben segundo as suas famílias.
15 Moisés tinha dado uma parte da terra às famílias da tribo de Rúben, para ser propriedade delas.
16 Foi o seu território desde Aroer, que está à beira do vale da torrente de Arnom, e a cidade que está no meio do vale, e todo o planalto junto a Medeba;
16 Essas terras iam desde Aroer, na beira do vale do Arnom, e desde a cidade que ficava no meio do vale, até Medeba e todo o planalto ao seu redor.
17 Hesbom e todas as suas cidades que estão no planalto; Dibom, Bamote-Baal e Bete-Baal-Meom;
17 Incluíam Hesbom e todas as cidades do planalto, isto é, Dibom, Bamote-Baal, Bete-Baal-Meom,
18 Jaza, Quedemote e Mefaate;
18 Jasa, Quedemote, Mefaate,
19 Quiriataim, Sibma e Zerete-Saar no monte do vale;
19 Quiriataim, Sibma e Zerete-Saar, no monte do vale.
20 Bete-Peor, as faldas de Pisga e Bete-Jesimote;
20 Também Bete-Peor, a subida do monte Pisga, Bete-Jesimote,
21 todas as cidades do planalto, e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, o qual reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Seom, que moravam na terra.
21 todas as outras cidades do planalto e todas as cidades de Seom, o rei dos amorreus, que reinou em Hesbom. Moisés havia derrotado o reino de Seom e os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba. Todos esses viviam nessa terra e reinavam dominados por Seom.
22 Também os filhos de Israel mataram à espada o adivinho Balaão, filho de Beor, juntamente com os mais que foram mortos por eles.
22 Entre os que foram mortos pelo povo de Israel estava Balaão, o adivinho, filho de Beor.
23 Ficou sendo o termo dos filhos de Rúben o Jordão e as suas adjacências. Os filhos de Rúben segundo as suas famílias tiveram esta herança com as cidades e as suas aldeias.
23 A oeste a divisa da tribo de Rúben era o rio Jordão. Estas foram as cidades e povoados dados às famílias da tribo de Rúben, para serem propriedade delas.
24 Deu Moisés herança à tribo de Gade, aos filhos de Gade, segundo as suas famílias.
24 Moisés também tinha dado uma parte da terra às famílias da tribo de Gade, para ser propriedade delas.
25 Foi o seu território Jazer, e todas as cidades de Gileade, e a metade da terra dos filhos de Amom, até Aroer que está defronte de Rabá;
25 As suas terras incluíam Jazer, todas as cidades de Gileade e metade da terra dos amonitas até Aroer, que fica a leste de Rabá.
26 Desde Hesbom até Ramate-Mispa, e Betonim; desde Maanaim até o termo de Debir;
26 Iam de Hesbom até Ramá-Mispa e Betonim e de Maanaim até a divisa de Lo-Debar.
27 e no vale, Bete-Arã, Bete-Nimra, Sucote e Zafon, resto do reino de Seom, rei de Hesbom, o Jordão e suas adjacências, até a extremidade do mar de Quinerete além do Jordão para o oriente.
27 No vale do Jordão, incluíam as cidades de Bete-Arã, Bete-Ninra, Sucote e Zafom e também o resto do reino de Seom, rei de Hesbom. A oeste o limite das terras de Gade era o rio Jordão, até o lago da Galileia, no Norte.
28 Os filhos de Gade segundo as suas famílias tiveram esta herança com as cidades e as suas aldeias.
28 Estas foram as cidades e povoados dados às famílias da tribo de Gade, para serem propriedade delas.
29 À meia tribo de Manassés deu Moisés a herança que era para a meia tribo dos filhos de Manassés segundo as suas famílias.
29 Moisés tinha dado uma parte da terra às famílias de uma das metades da tribo de Manassés, para ser propriedade delas.
30 Foi o seu território desde Maanaim, todo o Basã, todo o reino de Ogue, rei de Basã, e todas as aldeias de Jair, que estão em Basã, sessenta cidades.
30 As suas terras começavam na cidade de Maanaim e incluíam toda a região de Basã, que pertencia ao rei Ogue, e também todas as sessenta cidades que eram de Jair, em Basã.
31 A metade de Gileade, Astarote e Edrei, cidades do reino de Ogue em Basã, foram para os filhos de Maquir, filhos de Manassés, isto é, para a metade dos filhos de Maquir segundo as suas famílias.
31 Incluíam a metade da região de Gileade, Astarote e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã. Essas terras foram dadas às famílias de metade dos descendentes de Maquir, filho de Manassés.
32 Estas são as heranças que Moisés distribuiu nas planícies de Moabe, além do Jordão na altura de Jericó, para o oriente.
32 Assim Moisés, nas planícies de Moabe, tinha dividido a terra que ficava a leste da cidade de Jericó e do rio Jordão.
33 Mas à tribo de Levi Moisés não deu herança: Jeová, Deus de Israel, é a sua herança, como lhes falou.
33 Mas ele não deu nenhuma parte da terra à tribo de Levi, para ser propriedade dela. Moisés disse aos membros dessa tribo que o Senhor , o Deus de Israel, era a propriedade deles.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.