Jó 9

Sociedade Bíblica Britânica (TB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Então respondeu Jó:
1 Então Jó respondeu:
2 Na verdade sei que assim é: Mas como pode um homem ser justo para com Deus?
2 “Na verdade, sei que assim é; porque, como pode o mortal ser justo diante de Deus?
3 Se alguém quisesse contender com ele, De mil cousas não lhe poderia responder nem sequer uma.
3 Se quiser discutir com ele, nem a uma de mil coisas lhe poderá responder.
4 Sábio é ele de coração, e poderoso em força: Quem se endureceu contra ele, e foi bem sucedido?
4 Ele é sábio de coração e grande em poder; quem ousou desafiá-lo e sobreviveu?
5 Ele é quem remove os montes, sem que o saibam, Quando os transtorna na sua ira.
5 Ele é quem remove os montes, sem que saibam que na sua ira ele os transtorna.
6 Ele move a terra do seu lugar, E as suas colunas estremecem.
6 Deus remove a terra do seu lugar, e faz as suas colunas estremecerem.
7 Ele dá ordens ao sol, e o sol não nasce; E sela as estrelas.
7 Ele dá uma ordem ao sol, e este não sai, e sela as estrelas.
8 Ele sozinho estende os céus, E anda sobre as ondas do mar.
8 Sozinho ele estende os céus e anda sobre as costas do mar.
9 Ele faz a Ursa, o Órion e as Plêiadas E as câmaras do Sul.
9 Ele fez a Ursa Maior, o Órion, o Sete-estrelo e as constelações do Sul.
10 Ele faz grandes cousas inescrutáveis E maravilhas sem número.
10 Deus faz coisas grandes e insondáveis, e maravilhas que não se podem enumerar.
11 Eis que ele passa junto a mim, e eu não o vejo; Ele segue o seu caminho, mas eu não o percebo.
11 Eis que ele passa por mim, e não o vejo; segue diante de mim, e não o percebo.
12 Eis que toma a presa! quem o pode proibir? Quem lhe dirá: Que é o que fazes?
12 Eis que arrebata a presa! Quem o pode impedir? Quem lhe dirá: ‘O que estás fazendo?’
13 Deus não retirará a sua ira; Debaixo dele curvam-se os que ajudam a Raabe.
13 Deus não revogará a sua própria ira; debaixo dele se curvam os ajudantes do monstro Raabe.”
14 Quanto menos lhe responderei eu, E escolherei as minhas palavras para discutir com ele?
14 “Como então poderei eu responder a ele? Como escolher as minhas palavras, para argumentar com ele?
15 Ainda que eu fosse justo, todavia não lhe responderia; Faria súplicas ao meu adversário.
15 Ainda que eu fosse justo, não lhe responderia; pelo contrário, pediria misericórdia ao meu Juiz.
16 Se eu tivesse chamado, e ele me tivesse respondido; Ainda assim eu não creria que ele me desse ouvidos à minha voz.
16 Ainda que eu o chamasse e ele me respondesse, nem por isso eu creria que ele deu ouvidos à minha voz.
17 Pois ele me desfaria com uma tempestade, E multiplicaria as minhas feridas sem causa.
17 Porque me esmaga com uma tempestade e sem motivo multiplica as minhas feridas.
18 Não me permitiria respirar, Mas me encheria de amargura.
18 Não me permite respirar, porque me enche de amargura.
19 Se falais da força do poderoso, Eis-me aqui, diz ele. E se do juízo, Quem me citará para comparecer?
19 Se é uma questão de força, ele é o forte; se é uma questão de justiça, ele dirá: ‘Quem pode me intimar?’
20 Ainda que eu seja justo, a minha própria boca me condenará;
20 Ainda que eu seja justo, a minha boca me condenará; embora eu seja íntegro, ela me declarará culpado.
21 Embora seja eu sincero, ela me convencerá de perverso. Eu sou sincero; não me estimo a mim mesmo, Desprezo a minha vida.
21 Eu sou íntegro, mas não me importo comigo, não faço caso da minha vida.
22 Para mim tudo é o mesmo, portanto digo: Ele destrói o sincero e o iníquo.
22 Para mim, é tudo a mesma coisa; por isso, digo: ele destrói tanto os íntegros como os perversos.
23 Se o flagelo mata de repente, Ele zombará do desespero dos inocentes.
23 Se um flagelo mata de repente, ele rirá do desespero dos inocentes.
24 A terra está entregue nas mãos dos iníquos. Ele cobre os rostos dos juízes dela, Se não é ele, quem é logo?
24 A terra está entregue nas mãos dos ímpios, e Deus ainda cobre o rosto dos juízes. Se ele não é o causador disso, quem seria?”
25 Os meus dias são mais velozes do que um correio; Fogem, e não vêem a felicidade.
25 “Os meus dias são mais velozes do que um corredor; fogem sem ter visto a felicidade.
26 Eles têm passado como navios de papiro, Como a águia que se lança sobre a presa.
26 Passam como barcos de junco, como a águia que se lança sobre a presa.
27 Se digo: Esquecer-me-ei da minha queixa, Deixarei o meu ar triste e tomarei alento:
27 Se eu disser: ‘Vou esquecer a minha queixa, deixarei o meu ar triste e ficarei contente’;
28 Tenho medo de todas as minhas tristezas, Sei que não me terás por inocente.
28 ainda assim todas as minhas dores me apavoram, porque bem sei que não me considerarás inocente.
29 Eu serei condenado; Por que, pois, trabalho eu debalde?
29 Eu serei condenado; por que, pois, trabalho em vão?
30 Se eu me lavar com a água de neve, E limpar as minhas mãos o mais possível;
30 Ainda que me lave com água de neve e purifique as minhas mãos com sabão,
31 Todavia me submergirás no fosso, E os meus próprios vestidos me abominarão.
31 mesmo assim me submergirás no lodo, e as minhas próprias roupas terão nojo de mim.
32 Pois ele não é homem, como eu, para eu lhe responder, Para nos encontrarmos em juízo.
32 Porque ele não é ser humano, como eu, a quem eu responda, se formos juntos ao tribunal.
33 Não há entre nós um árbitro, Para pôr a sua mão sobre ambos.
33 Não há entre nós árbitro que ponha a mão sobre nós dois.
34 Tire ele a sua vara de cima de mim, E não me amedronte o seu terror;
34 Que ele tire a sua vara de cima de mim, e que o seu terror não me amedronte!
35 Então eu falarei, e não o temerei; Pois eu não sou assim em mim mesmo.
35 Então falarei sem o temer; do contrário, eu não estaria em mim.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.