Apocalipse 12

Dio Wadarique (TAV) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cabero yʉ catʉjʉ mʉgojowʉ tunu ʉmʉrecoopʉre. Yʉ catʉjʉ mʉgojoro cãromio cabuianʉca ejawõ. Seeto cabuju batewõ. Muipu ʉmʉreco macacʉpʉre cajañaore bairona cabuju batewõ. To bairona muipu ñami macacʉ buire catʉjʉnucuore bairo cabauwõ. Co rʉpoa buire capejawõ caajiyari beto caʉpaʉ cʉ rʉpoapʉ cʉ capejari beto unore. Co capejari betopʉre ñocoa doce majuu cãma.
1 Ina’inanen gagamin ta maramaim matar. Babin ana faifuw veya ius naatu anamaim sumar tafan bat naatu daman etei 12 ukwarinamaim yara’aten.
2 To bairi ʉtaa cãmo. Petoacã carʉjawʉ co camacʉ cʉtiparo. To bairi co macʉ cʉ cabuiaparo jʉgoye seeto caawajawõ, wijiobaco.
2 Yan matar kek tufuwamih botukwar biyan baban rerey.
3 To bairo co catamʉori paʉna ʉmʉrecoopʉ apeĩ cabuia ejawĩ tunu. Dragón cawamecʉcʉ majuu cabuia ejawĩ. Cajũaʉ capaii majuu cãmi. Siete majuu carʉpoaricʉmi. Diez majuu cajawiaricʉmi. To cãnacã rʉpoapʉrena caajiyari betori cãmʉ, caʉparã na capejarije unie.
3 Imaibo ina’inan tabo maramaim matar, farubarubar gagamin biyan woun ukwarin etei seven ana rarag etei ten naatu kowas etei seven ukwarinamaim yara’aten. |alt="Birney Boyd's dragon with seven heads" src="Dragon.tif" size="span" loc="Rev 12.3" ref="Revelation 12.3"
4 To bairi cʉ picõro mena ñocoare cañu wãre ñoo joowĩ. Capãarãre na cañu wãre ñoo joowĩ la tercera parte majuure ati yepapʉre yua. Na ñu wãre ñoo joo yaparo cãromio co cãno riapepʉ catʉjʉnucuwĩ. Co Macʉ cabuiapaʉre co ema ʉgagʉ cayuu tʉjʉnucuwĩ.
4 Farubarubar yunamaim mar wanawanan daman auwaraunane etei ruyuyuwen hitit tafaramaim hira’iy, naatu na babin taubumih biwa’an nanamaim bat, saise nati ana maramaim kek tatutufuw i tab ta’animih.
5 To bairi co Macʉ cabuiawĩ yua. Cʉ maca to cãnacã maca macanare carotipaʉ cãmi. Tutuaro mena na carotipaʉ majuu cãmi. To bairo co Macʉacã cʉ cabuiaro tʉjʉʉ yua, dragón maca cʉ caʉga rocacõagabami. To bairo cʉ caʉga rocagari paʉna Dio maca caroti majuʉ cʉ caruiro tʉpʉ co Macʉacãre cʉ cane mʉgo weocoa joowĩ ʉmʉrecoopʉ.
5 Babin toub kek orot yai, naatu nati kek boro ana fair tutufin etei sabuw nabonawiyih, naatu babin natun hirowensamur hibai hin God biyan ana urama’ama’amaim hitit.
6 Cʉ paco maca caruticoamo camaja na camanopʉ. Dio cõre cʉ caquenoobojarica paʉpʉ caruticoamo. Topʉ co caejaro caroaro cõre cacotewĩ Dio. Mil doscientos sesenta rʉmʉri majuu co cacotewĩ topʉre.
6 Naatu babin bihir in arar yan efan ta i isan God bogaigiwas inu’inumaim tit, saise imaim fai mar etei 1,260 hitakaif tama.
7 Cabero yʉ catʉjʉwʉ tunu ʉmʉrecoopʉ aperã na caame quẽro. Topʉ jĩca nʉgoana Miguel cʉ mena macana ángel maja, cañuurã mena cãmi. Ape nʉgoa maca dragón cʉ mena macana, cʉ tʉ macana cañuuquẽna mena cãmi. Na nipetirã caame quẽwã.
7 Naatu baiyow maramaim matar, Michael ana tounamatar bairi farubarubar bairi hiyow, naatu farubarubar ibo ana tounamatar bairi himisir Michael bairi hiyow.
8 To bairo ame quẽ yua, Miguel jãa cañuuquẽnare na caquẽ netowã. Na quẽ neto, cañuuquẽnare ʉmʉrecoopʉre na cãni rotiquẽma.
8 Baise farubarubar men fair, imih ana tounamatar bairi hai efan maramaim hihamiy hira’iy.
9 To bairi Dragõre ati yepapʉre cʉ capa ne roca ruio joowã. Diablo wãtia ʉpaʉ o Sataná cawamecʉcʉ ãmi. Ati yepa macana nipetirãre caĩto paii majuu ãmi. Cʉ mena macana, cañuuquẽnare wãtia quenare to bairona na capa jee re ruio joowã na quenare Miguel jãa, ʉmʉrecoopʉ cãnibatanare na quẽ netori.
9 Farubarubar gagamin hibai hita’asiy ufun ra’iy, gabarar atamanin wabin Demon o Satan, i boun tafaram tutufin wanawanan sabuw ebobonawiyih kakaf, nati i hibai hitaiy tafaramamaim re ana tounamatar bairi.
10 To bairo nare na carero bero ʉmʉrecoopʉ cawadarijere yʉ caapiwʉ. Seeto majuu cawadawã ʉmʉrecoo macana:
10 Naatu ayu orot fanan aumetawat marane eo anowar,
11 To bairi mani yarã ti yepa macana Diore canʉcʉbʉgorã Satanáre cʉ cabai netoo nʉcacõawã. Popiye baibana quena Sataná cʉ cawadajãrijere cabai netoo nʉcacõawã. Caroare caapiʉjarã aniri to bairona cabaiwã. “Jesucristo, Cordero cawamecʉcʉ manire cʉ carií peti yajibojarique jʉgori mani canetoo catiowĩ,” caĩ tʉgooñacõawã. To bairona Dio yere caqueti buiocõawã. Aperã nare na cajĩagarije to cãnibato quena to bairona Dio yere caqueti buiocõa aninucuwã.
11 Lamb ana rara’amaim,
12 To bairi mania ʉmʉrecoo macana mani wariñuugarã. Nipetirã ángel maja mani wariñuugarã wãtia ʉpaʉ cʉ̃re na carocaro tʉjʉri. To bairona mani maca caroaro mani cãni wariñuuri paʉre ti yepa macana maca popiye tamʉogarãma. Mar capairi ya macana quena to bairona popiye tamʉogarãma na quena. Wãtia ʉpaʉ Sataná ʉmʉrecoopʉ caroca ecooricʉ maca rooro na átigʉmi ti yepa macanare. Seeto punijinimi, peropʉ yʉre na carocaparo jʉgoye petoacã rʉja ĩi. To bairona yʉ caapiwʉ ʉmʉrecoopʉ cawadarijere yua.
12 Isan imih kwa mar ana sabuw.
13 To bairi Sataná yepapʉre caroca ecooricʉ aniri cãromiore co caatʉ ʉjawĩ. Mere camacʉ cʉtacore co jĩa rocagʉ co caatʉ ʉjawĩ.
13 Farubarubar so’ob i hitaiy re na tafaramaim tit, babin nati toub kek orot ya’iy i ma kir iwawa’an biyababan itin.
14 To bairo cʉ cáto Dio maca cõre cacamotabojawĩ. Aá capaii cʉ querʉpʉrire co cajoowĩ, pinore baii Satanáre cʉ̃re co wʉ ruti aáparo ĩi. Camaja na camanopʉ co caruti aáparore bairo ĩi querʉpʉrire co cajoowĩ. Topʉ itia cʉma ape cʉma recomaca cõre cacotewĩ Dio.
14 Ikou beben gagamih rou’ab babin itin, saise tarob tan efan no arar yan tatit, imaim hitakaif tama mar kafai, kwamur tounu naatu bai kwafe’en turin auman, saise gabarar tabokakar tama.
15 Co cawʉ ruti aáta paʉpʉ co cãno pinore bairo cãcʉ maca oco pairo cʉ rijeropʉre cabuti aáto cámí, cõre ruu rocagʉ. To bairi cʉ rijeropʉre oco pairo cabutiwʉ, ria cõo. Cõre ne ruu aá rocagʉ to bairo cámí pinore baii maca.
15 Naatu gabarar awanane harew karatait ra’iy ana itinin harew etitit na’atube tit, babin takuyuyuw tanamih.
16 To bairo cʉ cáto Dio maca co cátinemowĩ tunu. Co átinemo, pairi ope yepa cawati nʉcaro cámí Dio. To bairi ria capairi ya dragón cʉ rijeropʉ cabutirique ti opepʉ cajãa peticoapʉ oco yua.
16 Baise kamar awan hae’e babin ibais harew farubarubar awanane karatait re’er tonan.
17 — ausente —
17 Naatu farubarubar babin isan yan so’ar, misir babin ana rara’amaim hitutufuw, sabuw iyab God ana obaiyunen tur hibobosiyasiyar naatu sabuw iyab Jesu ana orerereb tur hinowar hibobotan i bairi baiyowamih tit.
18 — ausente —
18 Naatu farubarubar tor dones wan imaim bat.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.