Apocalipse 8
Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs (TAQ) vs VC
1 Irẓă Ašăɣol aẓăẓlo wa s-əssa ɣas, ăssosăm a-wa ihăn išənnawăn iket-dăɣ-net har fălla-s tokăy tăẓune n-ăssaɣăt.
1 Quando, enfim, abriu o sétimo selo, fez-se silêncio no céu cerca de meia hora.
2 Ǝnhăyăɣ ḍarăt-a-wen əssa ănjălosăn wi əbdădnen dat-Măssinăɣ, ijrăw hak iyyăn dăɣ-săn tăsinsăɣt tiyyăt.
2 Eu vi os sete Anjos que assistem diante de Deus. Foram-lhes dadas sete trombetas.
3 Osă-dd ănjălos iyyăn, ibdăd edes i-tasəskărt ta făll-tajjănăt tikutawen, iṭṭaf ăkoss wa hăn iməkkărora iknăn dăɣ-orăɣ. Ijrăw isəkkurora ăjjootnen i-ad-tăn-isədəw d-tittar n-tamətte ta n-iməsšeddəjăn n-Măssinăɣ, isărɣ a-wen-dăɣ iket-net făll-tasəskărt ta n-tikutawen n-orăɣ t-təllăt dat-tasăqqaymut ta n-təmmənukəla, ăssewăḍ-in daɣ făll-a-wen tittar n-iməššeddəjăn n-Măssinăɣ.
3 Adiantou-se outro anjo e pôs-se junto ao altar, com um turíbulo de ouro na mão. Foram-lhe dados muitos perfumes, para que os oferecesse com as orações de todos os santos no altar de ouro, que está adiante do trono.
4 Ăhohăn iməkkurora, əlkămnăt-asăn tittar n-iməššeddəjăn n-Măssinăɣ.
4 A fumaça dos perfumes subiu da mão do anjo com as orações dos santos, diante de Deus.
5 Iḍkăl ănjălos ḍarăt-a-wen ăkoss wa dăɣ-raqqăn əlɣənfărăn, iḍkăr-t dăɣ-efew wa iwărăn tasəskărt ta n-tikutawen təzzar, ibsăl-t-dd făll-ăkall, jăn ejjajăn ălwăqq-wen-dăɣ d-imăslan d-essamăn, ăškăḍkăḍ ăkall.
5 Depois disso, o anjo tomou o turíbulo, encheu-o de brasas do altar e lançou-o por terra; e houve trovões, vozes, relâmpagos e terremotos.
6 Ăsdăwăn ya ănjălosăn wi n-əssa əṭṭăfnen tisinsăɣen ti n-əssayăt i-ashăḍ-năsnăt.
6 Então os sete Anjos, que tinham as trombetas, prepararam-se para tocar.
7 Ăshăḍ wa ăzzarăn tăsinsăɣt-net, oḍăn-dd ijidrăšăn ăddewnen d-efew irtayăn d-ašni făll-ăkall, intăs əttələt n-ăkall d-əttələt n-ihəškan d-a-wa t-illăn dăɣ-teyəšše iket-net.
7 O primeiro anjo tocou. Saraiva e fogo, misturados com sangue, foram lançados à terra; e queimou-se uma terça parte da terra, uma terça parte das árvores e toda erva verde.
8 Ăshăḍ ănjălos wa s-əssin tăsinsăɣt-net, ifăl-dd a olăhăn d-aḍaɣ ăhijăljălăn išənnawăn, oḍă-dd dăɣ-ejărew. Iqqăl əttələt n-ejărew wa səmmăn ašni ălwăqq-wen-dăɣ.
8 O segundo anjo tocou. Caiu então no mar como que grande montanha, ardendo em fogo, e transformou-se em sangue uma terça parte do mar,
9 Ăba əttələt n-e d t-illăm ămudăr ihan ejărew wa səmmăn, ittăɣtăɣ əttələt n-a-wa ila ejărew dăɣ-turfen.
9 morreu uma terça parte das criaturas que estavam no mar e pereceu uma terça parte dos navios.
10 Ăshăḍ ḍarăt-a-wen ănjălos wa s-kăraḍ tăsinsăɣt-net, ifăl-dd atăr măqqărăn ăhijăljălăn šund emămmăl išənnawăn, oḍă-dd făll-əttələt n-ijərwan d-ersan.
10 O terceiro anjo tocou a trombeta. Caiu então do céu uma grande estrela a arder como um facho; caiu sobre a terça parte dos rios e sobre as fontes.
11 Atăr-en, isəm-net: «Təsəmme.» Oḍă-dd ɣas, issəsmăm əttələt n-aman har tămmut təššəm n-ăddinăt iket-năsăn wi tăn-əswănen.
11 O nome da estrela era Absinto. Assim, uma terça parte das águas transformou-se em absinto e muitos homens morreram por ter bebido dessas águas envenenadas.
12 Ăshăḍ ănjălos wa s-əkkoẓ tăsinsăɣt-net, təjjăš tewete əttələt n-tăfukt d-əttələt n-ewăr d-əttələt n-etran, ijmăḍ-tăn əttələt n-ănnur-năsăn har ăbas itimləwləw əttələt n-ehăḍ d-əttələt n-ašăl.
12 O quarto anjo tocou. Foi atingida então uma terça parte do sol, da lua e das estrelas, de modo que se obscureceram em um terço; e o dia perdeu um terço da claridade, bem como a noite.
13 Ǝkyădăɣ daɣ, əsleɣ i-ejăft illayăn dăɣ-ijəj dăɣ-ălhăwa, iḍkal emăsli-net, ijanna: «Iməskay, Xăxx-dăɣ, iməskay imuzăɣăn n-ăkall ălwăqq wa d-e-săhəḍăn ănjălosăn wi n-kăraḍ hin-ăqqimnen tisinsăɣen-năsăn!»
13 A esta altura de minha visão, eu ouvi uma águia que voava pelo meio dos céus, clamando em alta voz: Ai, ai, ai dos habitantes da terra, por causa dos restantes sons das trombetas dos três Anjos que ainda vão tocar.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.