Salmos 85

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 யெகோவாவே, உமது தேசத்தின்மேல் பிரியம் வைத்து,
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 உமது மக்களின் அக்கிரமத்தை மன்னித்து,
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 உமது உக்கிரத்தையெல்லாம் அடக்கிக்கொண்டு,
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 எங்கள் இரட்சிப்பின் தேவனே,
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 என்றைக்கும் எங்கள்மேல் கோபமாக இருப்பீரோ?
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 உமது மக்கள் உம்மில் மகிழ்ந்திருக்கும்படி
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 யெகோவாவே, உமது கிருபையை எங்களுக்குக் காண்பித்து,
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 கர்த்தராகிய தேவன் சொல்வதைக் கேட்பேன்;
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 நம்முடைய தேசத்தில் மகிமை தங்கியிருக்கும்படி,
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 கிருபையும், சத்தியமும் ஒன்றையொன்று சந்திக்கும்,
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 சத்தியம் பூமியிலிருந்து முளைக்கும்,
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 யெகோவா நன்மையானதைத் தருவார்;
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 நீதி அவருக்கு முன்னாகச் சென்று,
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.