Salmos 56
இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs VC
1 தேவனே, எனக்கு இரங்கும்; மனிதன் என்னை விழுங்கப்பார்க்கிறான்,
1 Ao mestre de canto. Conforme: Muda pomba de longínquas terras. Cântico de Davi, quando vai para junto dos filisteus, em Get. Tende piedade de mim, ó Deus, porque aos pés me pisam os homens; sem cessar eles me oprimem combatendo.
2 என்னுடைய எதிரிகள் நாள்தோறும் என்னை விழுங்கப்பார்க்கிறார்கள்;
2 Meus inimigos continuamente me espezinham, são numerosos os que me fazem guerra.
3 நான் பயப்படுகிற நாளில் உம்மை நம்புவேன்.
3 Ó Altíssimo, quando o terror me assalta, é em vós que eu ponho a minha confiança.
4 தேவனை முன்னிட்டு அவருடைய வார்த்தையைப் புகழுவேன்; தேவனை நம்பியிருக்கிறேன்,
4 É em Deus, cuja promessa eu proclamo, sim, é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
5 எப்பொழுதும் என்னுடைய வார்த்தைகளைப் புரட்டுகிறார்கள்;
5 O dia inteiro eles me difamam, seus pensamentos todos são para o meu mal;
6 அவர்கள் ஒன்றாகக் கூடி, மறைந்திருக்கிறார்கள்;
6 Reúnem-se, armam ciladas, observam meus passos, e odeiam a minha vida.
7 அவர்கள் தங்களுடைய அக்கிரமத்தினால் தப்புவார்களோ?
7 Tratai-os segundo a sua iniqüidade. Ó meu Deus, em vossa cólera, prostrai esses povos.
8 என்னுடைய அலைச்சல்களை தேவனே நீர் எண்ணியிருக்கிறீர்;
8 Vós conheceis os caminhos do meu exílio, vós recolhestes minhas lágrimas em vosso odre; não está tudo escrito em vosso livro?
9 நான் உம்மை நோக்கிக் கூப்பிடும் நாளில் என்னுடைய எதிரிகள் பின்னாக திரும்புவார்கள்;
9 Sempre que vos invocar, meus inimigos recuarão: bem sei que Deus está por mim.
10 தேவனை முன்னிட்டு அவருடைய வார்த்தையைப் புகழுவேன்;
10 É em Deus, cuja promessa eu proclamo,
11 தேவனை நம்பியிருக்கிறேன், நான் பயப்படமாட்டேன்;
11 é em Deus que eu ponho minha esperança; nada temo: que mal me pode fazer um ser de carne?
12 தேவனே, நான் உமக்குச்செய்த பொருத்தனைகள் என்மேல் இருக்கிறது;
12 Os votos que fiz, ó Deus, devo cumpri-los; oferecer-vos-ei um sacrifício de louvor,
13 நான் தேவனுக்கு முன்பாக உயிருள்ளவர்களுடைய வெளிச்சத்திலே நடக்கும்படி,
13 porque da morte livrastes a minha vida, e da queda preservastes os meus pés, para que eu ande na presença de Deus, na luz dos vivos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.