Salmos 52

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 பலவானே, பொல்லாப்பில் ஏன் பெருமைபாராட்டுகிறாய்?
1 Por que você se gloria na maldade, ó homem poderoso? Pois a bondade de Deus dura para sempre.
2 நீ கேடுகளைச் செய்ய திட்டமிடுகிறாய்,
2 Com a língua você trama planos de destruição; ela é como navalha afiada, que só produz enganos.
3 நன்மையைவிட தீமையையும்,
3 Você ama o mal mais do que o bem; prefere mentir a falar a verdade.
4 கபடமுள்ள நாவே, அழிக்கும் எல்லா வார்த்தைகளையும் நீ விரும்புகிறாய்;
4 Você ama todas as palavras devoradoras, ó língua fraudulenta!
5 தேவன் உன்னை என்றென்றைக்கும் இல்லாதபடி அழித்துப்போடுவார்;
5 Também Deus o destruirá para sempre; ele o pegará e arrancará da tenda em que você habita e o extirpará da terra dos viventes.
6 நீதிமான்கள் அதைக்கண்டு பயந்து, அவனைப் பார்த்து சிரித்து:
6 Os justos verão tudo isso, temerão e vão rir dele, dizendo:
7 இதோ, தேவனைத் தன்னுடைய பெலனாக கருதாமல்,
7 “Eis o homem que não fazia de Deus a sua fortaleza, mas confiava na abundância dos seus próprios bens e se fortalecia na sua perversidade.”
8 நானோ தேவனுடைய ஆலயத்தில்
8 Quanto a mim, porém, sou como a oliveira verde na Casa de Deus; confio na misericórdia de Deus para todo o sempre.
9 நீரே இதைச் செய்தீர் என்று உம்மை என்றென்றைக்கும் துதித்து,
9 Sempre te louvarei, porque assim o fizeste; na presença dos teus fiéis, esperarei no teu nome, porque é bom.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.