Salmos 16

இண்டியன் ரிவைஸ்டு வெர்ஸன் (IRV) - தமிழ் (TAM2017) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 தேவனே, என்னைக் காப்பாற்றும், உம்மை நம்பியிருக்கிறேன்.
1 Guarda-me, ó Deus, porque em ti me refugio.
2 என் நெஞ்சமே, நீ யெகோவாவை நோக்கி:
2 Digo ao Senhor : Tu és o meu Senhor; outro bem não possuo, senão a ti somente.
3 பூமியிலுள்ள பரிசுத்தவான்களுக்கும்,
3 Quanto aos santos que há na terra, são eles os notáveis nos quais tenho todo o meu prazer.
4 அந்நியதேவனை நாடிப் பின்பற்றுகிறவர்களுக்கு வேதனைகள் பெருகும்;
4 Muitas serão as penas dos que trocam o Senhor por outros deuses; não oferecerei as suas libações de sangue, e os meus lábios não pronunciarão o seu nome.
5 யெகோவா என்னுடைய சுதந்தரமும் என்னுடைய பாத்திரத்தின் பங்குமானவர்;
5 O Senhor é a porção da minha herança e o meu cálice; tu és o arrimo da minha sorte.
6 நேர்த்தியான இடங்களில் எனக்குப் பங்கு கிடைத்தது;
6 Caem-me as divisas em lugares amenos, é mui linda a minha herança.
7 எனக்கு ஆலோசனை தந்த யெகோவாவை துதிப்பேன்;
7 Bendigo o Senhor , que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina.
8 யெகோவாவை எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக வைத்திருக்கிறேன்;
8 O Senhor , tenho-o sempre à minha presença; estando ele à minha direita, não serei abalado.
9 ஆகையால் என்னுடைய இருதயம் பூரித்தது, என்னுடைய மகிமை சந்தோஷித்து;
9 Alegra-se, pois, o meu coração, e o meu espírito exulta; até o meu corpo repousará seguro.
10 என்னுடைய ஆத்துமாவைப் பாதாளத்தில் விடமாட்டீர்;
10 Pois não deixarás a minha alma na morte, nem permitirás que o teu Santo veja corrupção.
11 வாழ்வின்வழியை எனக்குத் தெரியப்படுத்துவீர்;
11 Tu me farás ver os caminhos da vida; na tua presença há plenitude de alegria, na tua destra, delícias perpetuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.