Salmos 47

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 சகல ஜனங்களே, கைகளைத் தட்டுங்கள்,
1 Batam palmas de alegria, todos os povos! Cantem louvores a Deus em voz alta.
2 உன்னதமான கர்த்தர் நமது பயத்திற்குரியவர்.
2 Pois o Senhor , o Altíssimo, deve ser ele é o grande Rei que governa o mundo inteiro.
3 பிறரைத் தோற்கடிக்க அவர் நமக்கு உதவுகிறார்.
3 Deus nos fez vencer os outros povos; ele nos fez governar as nações.
4 தேவன் நம் தேசத்தை நமக்காகத் தேர்ந்தெடுத்தார்.
4 Ele escolheu para nós a terra onde vivemos, terra que é o orgulho do seu povo, a quem ele ama.
5 எக்காளமும் கொம்பும் முழங்க,
5 Deus vai subindo para o seu trono. Enquanto ele sobe, há gritos de alegria e sons de trombeta.
6 தேவனைத் துதித்துப் பாடுங்கள், துதித்துப் பாடுங்கள்.
6 Cantem louvores a Deus. Cantem louvores ao nosso Rei.
7 அகில உலகத்திற்கும் தேவனே அரசர்.
7 Louvem a Deus com canções, pois ele é o Rei do mundo inteiro!
8 பரிசுத்த சிங்காசனத்தில் தேவன் அமருகிறார்.
8 Deus está sentado no seu santo trono; ele reina sobre as nações.
9 ஆபிரகாமின் தேவனுடைய ஜனங்களைத்
9 Os que governam os povos se reúnem com o povo do Deus de Abraão, pois todo poder neste mundo pertence a Deus; ele domina tudo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.