Salmos 27

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 கர்த்தாவே, நீரே என் ஒளியும் இரட்சகருமானவர்.
1 O S enhor é minha luz e minha salvação; então, por que ter medo? O S então, por que estremecer?
2 தீய ஜனங்கள் என்னைத் தாக்கக்கூடும்.
2 Quando os maus vierem para me destruir, quando meus inimigos e adversários me atacarem, eles tropeçarão e cairão.
3 ஒரு படையே என்னைச் சூழ்ந்தாலும் நான் அஞ்சமாட்டேன்.
3 Ainda que um exército me cerque, meu coração não temerá. Ainda que invistam contra mim, permanecerei confiante.
4 எனக்குத் தருமாறு ஒன்றையே நான் கர்த்தரிடம் கேட்பேன்.
4 A única coisa que peço ao S enhor , o meu maior desejo, é morar na casa do S para contemplar a beleza do S e meditar em seu templo.
5 ஆபத்தில் நான் இருக்கையில் கர்த்தர் என்னைக் காப்பார்.
5 Pois ali me abrigará em tempos de aflição e em seu santuário me esconderá; em segurança, numa rocha alta, me colocará.
6 என் பகைவர்கள் என்னைச் சூழ்ந்துள்ளனர்.
6 Então manterei a cabeça erguida, acima dos inimigos que me cercam. Em seu santuário, oferecerei sacrifícios com gritos de alegria; cantarei e louvarei o S
7 கர்த்தாவே, என் குரலைக் கேட்டு எனக்குப் பதில் தாரும், என்னிடம் தயவாயிரும்.
7 Ouve minha oração, ó S enhor ; tem compaixão e responde-me!
8 கர்த்தாவே, உம்மோடு பேசவிரும்புகிறேன்.
8 Meu coração ouviu tua voz dizer: “Venha e entre na minha presença”, e meu coração respondeu: “S
9 கர்த்தாவே, என்னிடமிருந்து விலகாதேயும்!
9 Não voltes as costas para mim; em tua ira, não rejeites teu servo. Sempre foste meu auxílio; não me deixes agora, não me abandones, ó Deus de minha salvação!
10 என் தந்தையும் தாயும் என்னை கைவிட்டனர்.
10 Mesmo que meu pai e minha mãe me abandonem, o S
11 கர்த்தாவே, எனக்குப் பகைவருண்டு.
11 Ensina-me a viver, S enhor ; guia-me pelo caminho certo, pois meus inimigos estão à minha espera.
12 எனது சத்தருக்கள் என்னைத் தாக்கினார்கள்.
12 Não permitas que eu caia nas mãos deles, pois me acusam de coisas que nunca fiz e me ameaçam, respirando violência.
13 நான் மரிக்கும் முன்னர்
13 Ainda assim, confio que verei a bondade do S enhor enquanto estiver aqui, na terra dos vivos.
14 கர்த்தருடைய உதவிக்குக் காத்திரு.
14 Espere pelo S enhor e seja valente e corajoso; sim, espere pelo S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.