Salmos 16

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 தேவனே, நாம் உம்மைச் சார்ந்திருப்பதால் என்னைக் காத்துக்கொள்ளும்.
1 Poema de Davi. Guardai-me, ó Deus, porque é em vós que procuro refúgio.
2 நான் கர்த்தரை நோக்கி, “கர்த்தாவே, நீர் என் ஆண்டவர்,
2 Digo a Deus: Sois o meu Senhor, fora de vós não há felicidade para mim.
3 பூமியிலுள்ள தன் சீடருக்குக் கர்த்தர் அற்புதமானவற்றைச் செய்கிறார்.
3 Quão admirável tornou Deus o meu afeto para com os santos que estão em sua terra.
4 பிற தெய்வங்களைத் தொழுதுகொள்ள ஓடும் ஜனங்களோ வேதனைக்கு ஆளாவார்கள்.
4 Numerosos são os sofrimentos que suportam aqueles que se entregam a estranhos deuses. Não hei de oferecer suas libações de sangue e meus lábios jamais pronunciarão o nome de seus ídolos.
5 என் பங்கும் பாத்திரமும் கர்த்தரிடமிருந்தே வரும்.
5 Senhor, vós sois a minha parte de herança e meu cálice; vós tendes nas mãos o meu destino.
6 என் பரம்பரைச் சொத்து அற்புதமானது.
6 O cordel mediu para mim um lote aprazível, muito me agrada a minha herança.
7 எனக்கு நன்கு போதித்த கர்த்தரைத் துதிப்பேன்.
7 Bendigo o Senhor porque me deu conselho, porque mesmo de noite o coração me exorta.
8 என் கர்த்தரை எப்பொழுதும் எனக்கு முன்பாக வைத்திருக்கிறேன்.
8 Ponho sempre o Senhor diante dos olhos, pois ele está à minha direita; não vacilarei.
9 என் இருதயமும் ஆத்துமாவும் மிகவும் மகிழும்.
9 Por isso meu coração se alegra e minha alma exulta, até meu corpo descansará seguro,
10 ஏனெனில் கர்த்தாவே, என் ஆத்துமாவை மரணத்தின் இடத்தில் இருக்கவிடமாட்டீர்.
10 porque vós não abandonareis minha alma na habitação dos mortos, nem permitireis que vosso Santo conheça a corrupção.
11 சரியான வழியில் வாழ நீர் எனக்குப் போதிப்பீர்.
11 Vós me ensinareis o caminho da vida, há abundância de alegria junto de vós, e delícias eternas à vossa direita.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.