Salmos 144
புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs VC
1 கர்த்தர் என் கன்மலை.
1 De Davi. Bendito seja o Senhor, meu rochedo, que adestra minhas mãos para o combate, meus dedos para a guerra;
2 கர்த்தர் என்னை நேசித்து என்னைப் பாதுக்காக்கிறார்.
2 meu benfeitor e meu refúgio, minha cidadela e meu libertador, meu escudo e meu asilo, que submete a mim os povos.
3 கர்த்தாவே, நீர் ஏன் ஜனங்களை முக்கியமானவர்களாகக் கருதுகிறீர்?
3 Que é o homem, Senhor, para cuidardes dele, que é o filho do homem para que vos ocupeis dele?
4 ஊதும் காற்றைப்போன்று ஒருவனின் வாழ்க்கை உள்ளது.
4 O homem é semelhante ao sopro da brisa, seus dias são como a sombra que passa.
5 கர்த்தாவே, வானங்களைக் கிழித்துக் கீழே வாரும்.
5 Inclinai, Senhor, os vossos céus e descei, tocai as montanhas para que se abrasem,
6 கர்த்தாவே, மின்னலை அனுப்பி என் பகைவர்களை ஓடிவிடச் செய்யும்.
6 fulminai o raio e dispersai-os, lançai vossas setas e afugentai-os.
7 கர்த்தாவே, பரலோகத்திலிருந்து இறங்கி வந்து என்னைக் காப்பாற்றும்!
7 Estendei do alto a vossa mão, tirai-me do caudal, das mãos do estrangeiro,
8 இப்பகைவர்கள் பொய்யர்கள்.
8 cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
9 கர்த்தாவே, நீர் செய்யும் அற்புதமான காரியங்களைப்பற்றி நான் ஒரு புதிய பாடலைப் பாடுவேன்.
9 Ó Deus, cantar-vos-ei um cântico novo, louvar-vos-ei com a harpa de dez cordas.
10 அரசர்கள் போர்களில் வெற்றி காண, கர்த்தர் உதவுகிறார்.
10 Vós que aos reis dais a vitória, que livrastes Davi, vosso servo;
11 இந்த அந்நியர்களிடமிருந்து என்னைக் காப்பாற்றும்.
11 salvai-me da espada da malícia, e livrai-me das mãos de estrangeiros, cuja boca só diz mentiras e cuja mão só faz juramentos falsos.
12 நம் இளமகன்கள் பலத்த மரங்களைப் போன்றவர்கள்.
12 Sejam nossos filhos como as plantas novas, que crescem na sua juventude; sejam nossas filhas como as colunas angulares esculpidas, como os pilares do templo.
13 நம் களஞ்சியங்கள் பலவகை தானியங்களால் நிரம்பியிருக்கின்றன.
13 Encham-se os nossos celeiros de frutos variados e abundantes, multipliquem-se aos milhares nossos rebanhos, por miríades cresçam eles em nossos campos; sejam fecundas as nossas novilhas.
14 நம் வீரர்கள் பாதுகாப்பாயிருக்கிறார்கள்.
14 Não haja brechas em nossos muros, nem ruptura, nem lamentações em nossas praças.
15 இத்தகைய காலங்களில் ஜனங்கள் மிகவும் மகிழ்ச்சியாயிருக்கிறார்கள்.
15 Feliz o povo agraciado com tais bens, feliz o povo cujo Deus é o Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.