Salmos 122

புனித பைபிள் படிக்க எளிதாக (TAM2008) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ஜனங்கள், “கர்த்தருடைய ஆலயத்திற்குப் போவோம்” என்று கூறியபோது
1 Alegrei-me quando me disseram: Vamos à Casa do Senhor !
2 இதோ, நாங்கள் எருசலேமின் வாசல்கள் அருகே நின்றுகொண்டிருக்கிறோம்.
2 Os nossos pés estão dentro das tuas portas, ó Jerusalém.
3 இது புதிய எருசலேம்.
3 Jerusalém está edificada como uma cidade bem sólida,
4 இங்கே இஸ்ரவேலின் கோத்திரங்கள் போவதுண்டு.
4 aonde sobem as tribos, as tribos do Senhor , como testemunho de Israel, para darem graças ao nome do Senhor ,
5 அங்கு அரசர்கள் ஜனங்களை நியாயந்தீர்ப்பதற்குத் தங்கள் சிங்காசனங்களை நிறுவினார்கள்.
5 pois ali estão os tronos do juízo, os tronos da casa de Davi.
6 எருசலேமின் சமானத்திற்காக ஜெபம் செய்யுங்கள்.
6 Orai pela paz de Jerusalém! Prosperarão aqueles que te amam.
7 உங்கள் வீடுகளின் உள்ளே சமாதானம் நிலவும் என நான் நம்புகிறேன்.
7 Haja paz dentro de teus muros e prosperidade dentro dos teus palácios.
8 என் சகோதரர்கள், சுற்றத்தினர் ஆகியோரின் நன்மைக்காக,
8 Por causa dos meus irmãos e amigos, direi: haja paz em ti!
9 நமது தேவனாகிய கர்த்தருடைய ஆலயத்தின் நன்மைக்காக,
9 Por causa da Casa do Senhor , nosso Deus, buscarei o teu bem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.