Salmos 12

Tafelbibel (TAF) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Dem Sangmeister auf der Oktave. Ein Psalm Davids.
1 Salva-nos, ó Senhor Deus, pois já não há mais pessoas de confiança, e os que são fiéis a ti desapareceram da terra.
2 Rette, o Jehovah! Denn es ist aus mit dem Frommen. Denn geschwunden ist die Treue unter den Menschensöhnen.
2 Todos dizem mentiras uns aos outros; um engana o outro com bajulações.
3 Sie reden Eitles, der Mann mit seinem Genossen; mit glatter Lippe, mit Doppelherzen
3 Ó Senhor , faze com que esses bajuladores se calem! Fecha a boca dessa gente convencida.
4 Jehovah rotte aus all die glatten Lippen und die Zunge, die Großes redet;
4 Eles dizem: “Com as nossas palavras venceremos; ninguém vai tapar a nossa boca. Quem é que manda em nós?”
5 Die da sprechen: mit unserer Zunge machen wir uns mächtig, unsere Lippe ist mit uns. Wer ist Herr über uns?
5 Mas o Senhor Deus diz: “Agora eu vou agir porque os necessitados estão sendo oprimidos, e os perseguidos gemem de dor. Eu lhes darei a segurança que tanto esperam.”
6 Ob der Verheerung der Elenden, ob dem Jammer der Dürftigen, mache Ich Mich auf, spricht Jehovah, und schaffe dem Heil, den man anschnaubt.
6 As promessas do Senhor merecem confiança; elas são como a prata pura, refinada sete vezes no fogo.
7 Die Reden Jehovahs sind reine Reden, Silber, geläutert im Tiegel der Erde, abgetrieben siebenmal.
7 Ó Senhor Deus, guarda-nos sempre bem-protegidos e livra-nos dos maus,
8 Jehovah, behüte Du sie, bewahre uns vor diesem Geschlecht in Ewigkeit.
8 pois eles andam por toda parte, e todas as pessoas dão valor àquilo que é mau.
9 Ringsum ergehen Ungerechte sich, wo Niedertracht sich erhöhet unter den Söhnen des Menschen.
9 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.