Salmos 75

Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 (74:1) Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.
1 Damos-te graças, ó Deus, damos graças, pois perto está o teu nome; todos falam dos teus feitos maravilhosos.
2 (74:2) Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
2 Tu dizes: "Eu determino o tempo em que julgarei com justiça.
3 (74:3) "Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
3 Quando treme a terra com todos os seus habitantes, sou eu que mantenho firmes as suas colunas. Pausa
4 (74:4) Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее".
4 Aos arrogantes digo: ‘Parem de vangloriar-se! ’ E aos ímpios: ‘Não se rebelem!
5 (74:5) Говорю безумствующим: "не безумствуйте", и нечестивым: "не поднимайте рога,
5 Não se rebelem contra os céus; não falem com insolência’ ".
6 (74:6) не поднимайте высоко рога вашего, [не] говорите жестоковыйно",
6 Não é do Oriente nem do Ocidente nem do deserto que vem a exaltação.
7 (74:7) ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
7 É Deus quem julga: Humilha a um, a outro exalta.
8 (74:8) но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
8 Na mão do Senhor está um cálice cheio de vinho espumante e misturado; ele o derrama, e todos os ímpios da terra o bebem até a última gota.
9 (74:9) ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
9 Quanto a mim, para sempre anunciarei essas coisas; cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 (74:10) А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
10 Destruirei o poder de todos os ímpios, mas o poder dos justos aumentará.
11 (74:11) все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.