Salmos 34
Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NTLH
1 (33:1) Псалом Давида, когда он притворился безумным пред Авимелехом и был изгнан от него и удалился.
1 Eu sempre darei graças a Deus, o o seu louvor estará nos meus lábios o dia inteiro.
2 (33:2) Благословлю Господа во всякое время; хвала Ему непрестанно в устах моих.
2 Eu o louvarei por causa das coisas que ele tem feito; os que são perseguidos ouvirão isso e se alegrarão.
3 (33:3) Господом будет хвалиться душа моя; услышат кроткие и возвеселятся.
3 Anunciem comigo a sua grandeza; louvemos juntos o
4 (33:4) Величайте Господа со мною, и превознесем имя Его вместе.
4 Eu pedi a ajuda do Senhor , e ele me respondeu; ele me livrou de todos os meus medos.
5 (33:5) Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех опасностей моих избавил меня.
5 Os que são perseguidos olham para ele e se alegram; eles nunca ficarão desapontados.
6 (33:6) Кто обращал взор к Нему, те просвещались, и лица их не постыдятся.
6 Eu, um pobre sofredor, gritei; o e me livrou das minhas aflições.
7 (33:7) Сей нищий воззвал, – и Господь услышал и спас его от всех бед его.
7 O Anjo do Senhor fica em volta daqueles que o e os protege do perigo.
8 (33:8) Ангел Господень ополчается вокруг боящихся Его и избавляет их.
8 Procure descobrir, por você mesmo, como o Feliz aquele que encontra segurança nele!
9 (33:9) Вкусите, и увидите, как благ Господь! Блажен человек, который уповает на Него!
9 Que todos os que se dedicam a Deus o temam, pois aqueles que o temem não têm falta de nada!
10 (33:10) Бойтесь Господа, святые Его, ибо нет скудости у боящихся Его.
10 Até os leões não têm comida e passam fome, porém não falta nada aos que procuram a ajuda do
11 (33:11) Скимны бедствуют и терпят голод, а ищущие Господа не терпят нужды ни в каком благе.
11 Venham, meus jovens amigos, e escutem, que eu os ensinarei a temer a Deus, o
12 (33:12) Придите, дети, послушайте меня: страху Господню научу вас.
12 Vocês querem aproveitar a vida? Querem viver muito e ser felizes?
13 (33:13) Хочет ли человек жить и любит ли долгоденствие, чтобы видеть благо?
13 Então procurem não dizer coisas más e não contem mentiras.
14 (33:14) Удерживай язык свой от зла и уста свои от коварных слов.
14 Afastem-se do mal e façam o bem; procurem a paz e façam tudo para alcançá-la.
15 (33:15) Уклоняйся от зла и делай добро; ищи мира и следуй за ним.
15 Deus cuida das pessoas honestas e ouve os seus pedidos.
16 (33:16) Очи Господни [обращены] на праведников, и уши Его – к воплю их.
16 Mas ele é contra os que fazem o mal; e assim, quando morrem, eles são logo esquecidos.
17 (33:17) Но лице Господне против делающих зло, чтобы истребить с земли память о них.
17 Quando as pessoas honestas chamam o ele as ouve e as livra de todas as suas aflições.
18 (33:18) Взывают [праведные], и Господь слышит, и от всех скорбей их избавляет их.
18 Ele fica perto dos que estão desanimados e salva os que perderam a esperança.
19 (33:19) Близок Господь к сокрушенным сердцем и смиренных духом спасет.
19 Os bons passam por muitas aflições, mas o
20 (33:20) Много скорбей у праведного, и от всех их избавит его Господь.
20 Ele os protege completamente; nenhum dos seus ossos é quebrado.
21 (33:21) Он хранит все кости его; ни одна из них не сокрушится.
21 Os maus serão mortos por causa das suas maldades; aqueles que odeiam os bons serão castigados.
22 (33:22) Убьет грешника зло, и ненавидящие праведного погибнут.
22 O Senhor Deus salva a vida dos seus aqueles que procuram a sua proteção não serão condenados.
23 (33:23) Избавит Господь душу рабов Своих, и никто из уповающих на Него не погибнет.
23 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.