Salmos 121

Синодальный перевод (Synodal) (SYNODAL) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 (120:1) Песнь восхождения. Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя.
1 Levanto os meus olhos para os montes e pergunto: De onde me vem o socorro?
2 (120:2) Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 (120:3) Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя;
3 Ele não permitirá que você tropece; o seu protetor se manterá alerta,
4 (120:4) не дремлет и не спит хранящий Израиля.
4 sim, o protetor de Israel não dormirá, ele está sempre alerta!
5 (120:5) Господь – хранитель твой; Господь – сень твоя с правой руки твоей.
5 O Senhor é o seu protetor; como sombra que o protege, ele está à sua direita.
6 (120:6) Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью.
6 De dia o sol não o ferirá, nem a lua, de noite.
7 (120:7) Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь].
7 O Senhor o protegerá de todo o mal, protegerá a sua vida.
8 (120:8) Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.
8 O Senhor protegerá a sua saída e a sua chegada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.