Salmos 8
Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs ARA
1 ও মাবুদ আমরার মালিক, তুমার শান-শওকতে ভরা হারা দুনিয়া!
1 Ó Senhor , Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome! Pois expuseste nos céus a tua majestade.
2 তুমার বিরুধি অকলর বিপক্ষে,
2 Da boca de pequeninos e crianças de peito suscitaste força, por causa dos teus adversários, para fazeres emudecer o inimigo e o vingador.
3 তুমার আতর বানাইল আছমানর বায়দি আমি যেবলা চাই,
3 Quando contemplo os teus céus, obra dos teus dedos, e a lua e as estrelas que estabeleceste,
4 দেখিয়া মনে মনে কই,
4 que é o homem, que dele te lembres? E o filho do homem, que o visites?
5 মানুষরে বানাইছো খালি ফিরিস্তা থাকি থুড়া কম গুনি,
5 Fizeste-o, no entanto, por um pouco, menor do que Deus e de glória e de honra o coroaste.
6 তুমার পয়দা হক্কলতারে শাসনর খেমতা এরার আতো দিছো,
6 Deste-lhe domínio sobre as obras da tua mão e sob seus pés tudo lhe puseste:
7 গরু-ছাগলর পাল আর জগতর তামাম জানুয়ার,
7 ovelhas e bois, todos, e também os animais do campo;
8 আছমানো উড়রা পাখি আর দরিয়ার হক্কল মাছ,
8 as aves do céu, e os peixes do mar, e tudo o que percorre as sendas dos mares.
9 ও মাবুদ আমরার মালিক, তুমার শান-শওকতে ভরা হারা দুনিয়া॥
9 Ó Senhor , Senhor nosso, quão magnífico em toda a terra é o teu nome!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.