Salmos 8

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 ও মাবুদ আমরার মালিক, তুমার শান-শওকতে ভরা হারা দুনিয়া!
1 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra, pois puseste a tua glória sobre os céus!
2 তুমার বিরুধি অকলর বিপক্ষে,
2 Tu ordenaste força da boca das crianças e dos que mamam, por causa dos teus inimigos, para fazer calar ao inimigo e ao vingador.
3 তুমার আতর বানাইল আছমানর বায়দি আমি যেবলা চাই,
3 Quando vejo os teus céus, obra dos teus dedos, a lua e as estrelas que preparaste;
4 দেখিয়া মনে মনে কই,
4 Que é o homem mortal para que te lembres dele? e o filho do homem, para que o visites?
5 মানুষরে বানাইছো খালি ফিরিস্তা থাকি থুড়া কম গুনি,
5 Pois pouco menor o fizeste do que os anjos, e de glória e de honra o coroaste.
6 তুমার পয়দা হক্কলতারে শাসনর খেমতা এরার আতো দিছো,
6 Fazes com que ele tenha domínio sobre as obras das tuas mãos; tudo puseste debaixo de seus pés:
7 গরু-ছাগলর পাল আর জগতর তামাম জানুয়ার,
7 Todas as ovelhas e bois, assim como os animais do campo,
8 আছমানো উড়রা পাখি আর দরিয়ার হক্কল মাছ,
8 As aves dos céus, e os peixes do mar, e tudo o que passa pelas veredas dos mares.
9 ও মাবুদ আমরার মালিক, তুমার শান-শওকতে ভরা হারা দুনিয়া॥
9 Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome sobre toda a terra!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.