Êxodo 20

Sylheti New Testament (Bengali) (SYL)

1 বাদে মাবুদে ফরমাইলা,

2 “ও বনি ইছরাইল অকল, আমি আল্লাউ তুমরার মাবুদ। মিসর দেশর গুলামি থাকি আমিউ তুমরারে খালাছ করি আনছি।

3 “আমার বদলা তুমরা দুছরা কুনু দেবতা মানিও না।

4 “পুজা করার খিয়ালে তুমরা কুনু মুর্তি বানাইও না, আছমান, জমিন বা পানির তলে যততা আছে, ইতা কুনুতার ছুরতে মুর্তি বানাইও না।

5 তুমরা ইতার পুজা করিও না, ইতার সেবা-যতন করিও না। মনো রাখিও, আমি আল্লা তো লা-শরিক মাবুদ, কুনু শরিক সইয্য করি না। হুনো, আমারে যেরা মানে না, আমি তারার গুনার সাজা দেই, তারার তিন-চাইর ছিড়ি পর্যন্ত সাজা দেই।

6 অইলে যেরা আমার আশিক বনিয়া আমার হুকুম-আহকাম আমল করে, আমি তারার আজার আজার ওয়ারিশ পর্যন্ত আমার অবিরাম মায়া-মহব্বত দেখাইমু।

7 “বেকামা কুনু কারনে তুমরার মাবুদ আল্লার নাম মুখো লইও না। কেউ যুদি খামোখা মাবুদর নাম লয়, তে কুনুমন্তেউ আমার সাজা থাকি রেহাই পাইতো নায়।

8 “ইয়াদ করিয়া জুম্মাবাররে পবিত্র দিন মানিও।

9 হাপ্তার ছয়দিন তুমরা কাম-কাজ করিও, তুমরার দরকারি হকল কাম সারিও।

10 অইলে সাত নম্বর দিন অইলো জুম্মাবার, তুমার মাবুদ আল্লার নামে জিরাইবার দিন। ই দিন তুমি, তুমার পুয়া-পুড়িন, তুমার গুলাম-বান্দিন, তুমার পশুর পাল, তুমার গাউত বা টাউনো রওরা মুছাফির বা ভিন-দেশি, কেউ কুনুজাতর কাম-কাজ করিও না।

11 জানো তো, মাবুদে ছয়দিনে আছমান-জমিন, দরিয়া আর এরার মাজর হকলতা পয়দা করছইন, বাদে সাত নম্বর দিন জিরাইছইন, কুনু কাম করছইন না। অউ দিনরে মাবুদে রহমত দিয়া পাক দিন করছইন।

12 “তুমরার মা-বাফরে ইজ্জত করিও। তেউ তুমরার মাবুদ আল্লায় যে দেশ দিবা, হউ দেশো তুমরার হায়াতি বাড়িবো।

13 “খুন করিও না।

14 “জিনা করিও না।

15 “চুরি করিও না।

16 “কেউরর বিরুদ্ধে মিছা সাক্ষি দিও না।

17 “পরর ঘর-দুয়ারর বায় লালছ করিও না, তার বউ, গুলাম-বান্দি, গরু-গাধা, বা কুনু কিচ্ছুর বায় লালছ করিও না।”

18 বনি ইছরাইলে যেবলা পাহাড় থাকি মেঘর ডাক, জিলকানি, শিংগার আওয়াজ, আর ধুমা বারনিত দেখলা, দেখিয়া তারা দুরই থাকিউ ডরাইয়া কাপা ধরলা।

19 তারা মুছারে কইলা, “আপনেউ আমরার লগে মাতউক্কা, আমরা হুনমু; অইলে আল্লায় আমরার লগে বাতচিত করলে তো আমরা মরিযিমু।”

20 মুছায় তারারে কইলা, “তুমরা ডরাইও না। আল্লায় তুমরারে পরিক্ষাত ফালাইছইন, যাতে তুমরার জানো আল্লার ডর হামায়, ডরাইয়া তুমরা গুনা থাকি বাচিয়া রও। এরলাগিউ তাইন নিজে দিদার দিছইন।”

21 হকল মানুষ দুরই উবাই রইলা, আর মুছা আল্লার হাজিরার হউ মেঘর কালনির আন্দারির গেছে গেলা।

22 মাবুদে মুছারে কইলা, “তুমি বনি ইছরাইলরে কও, তুমরা নিজেউ তো দেখলায়, আমি মাবুদে আছমান থাকি তুমরার লগে বাতচিত করলাম।

23 এরলাগি এবাদত করার নিয়তে, আমার বদলা দুছরা কুনুজাত দেবতা বানাইও না। তুমরা সোনা বা রুপাদিও নিজর কুনু দেব-দেবী বানাইও না।

24 “আমার লাগি খালি মাটি দিয়া কুরবানি খানা বানাইও। এর উপরে তুমরার জালাইল কুরবানি আর ছালামতি কুরবানির গরু-ছাগল আনিয়া কুরবানি দিও। যেতা জাগাইন্তো আমি আমার নাম ইয়াদ করাই দিমু, হউ জাগাইন্তো আমি নিজে আজির অইয়া তুমরারে দোয়া দিমু।

25 তুমরা আমার লাগি পাথরদি কুনু কুরবানি খানা বানানিত লাগলে, হি পাথরগুইন কাটিও না। এর উপরে আতিয়ার চালাইলে তুমরা ইতারে নাপাক বানাইলিবায়।

26 আমার কুরবানি খানা অউলা করি বানাইও, যাতে এর উপরে উঠতে কুনু মই বা ছিড়ি না লাগে, মই বা ছিড়ি বায় উঠাত গেলে কিবা তুমরার শরম দেখা যাইবো।”

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.