Apocalipse 6

Endagano Empia (SXBNT) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Nikuemao nyawona ne Ekimaatwa kivuna enimbo esookere ku enimbo musamvu ziria, kandi olwa kiakivuna-uvuna otino, nyawurra endala ku endukwa ine endamu ne ewoola no omwoyo oguwaluka ki olukuwa mbwe, “Iza!”
1 Então vi o Cordeiro quebrar o primeiro dos sete selos e ouvi um dos quatro seres vivos dizer com voz forte como o barulho de um trovão: — Venha!
2 Olwa nyaginga amiiso kungulu, nyawona efaraasi enzeru zere. Omuntu owawanga na aginiinre yawanga na agingre eriigu kandi yaeewua ekigudu ekia owukire. Yafuma okugia emberi ne emirimo egia okukira awazigu waae.
2 Olhei e vi um cavalo branco. O seu cavaleiro tinha um arco, e lhe deram uma coroa de rei. E ele saiu vencendo e conquistando.
3 Olwa Ekimaatwa kiavuna enimbo eya okuwiri otino, nyawurra endukwa eya okuwiri ku endukwa ine endamu ne ewoola etino, “Iza!”
3 Depois o Cordeiro quebrou o segundo selo. E ouvi o segundo ser vivo dizer: — Venha!
4 Nikuemao efaraasi indi eyawanga enzakanyu ka yafuma, kandi omuntu owawanga na aginiinre yaeewua iwaga eria okutoolao owuolu owuawanga ni wuri ku ekialo kugere awantu waitane aweene ku aweene. Iye yaeewua omwambe omunene ogwa olugangala.
4 Aí saiu outro cavalo, que era vermelho. O seu cavaleiro recebeu o poder de trazer a guerra ao mundo a fim de que as pessoas matassem umas às outras. E ele recebeu uma grande espada.
5 Olwa Ekimaatwa kiavuna enimbo eya okusatu otino, nyawurra endukwa eya okusatu ku endukwa ine endamu ne ewoola etino, “Iza!” Nyaizukra ni mbona efaraasi emwamu ti ne efuma, kandi omuntu owawanga na aginiinre yawanga na agingre ekintu ekirengerwa nakio, ku okukono kwae.
5 Então o Cordeiro quebrou o terceiro selo. E ouvi o terceiro ser vivo dizer: — Venha! Olhei e vi um cavalo preto. O seu cavaleiro tinha uma balança na mão.
6 Nikuemao, nyawurra omwoyo ni gufuma agati ya endukwa ine endamu ni guwoola gutino, “Omusaara ogwa omuntu atuukra na akorre emirimo egia owuire owulala, gusuga omurengo omulala gwengʼene ogwa engaano, namba emirengo isatu giengʼene egia emere eya esairi, ni mutaona emiti egia *zaituuni ne egia emizabiibu!”
6 Ouvi o que parecia ser uma voz, que vinha do meio dos quatro seres vivos e dizia: — Meio quilo de trigo custa o que vocês ganham num dia inteiro de trabalho; e um quilo e meio de
7 Olwa Ekimaatwa kiavuna enimbo eya okune otino, nyawurra omwoyo ogwa endukwa endamu eya okune ne ewoola etino, “Iza!”
7 Depois o Cordeiro quebrou o quarto selo. E ouvi o quarto ser vivo dizer: — Venha!
8 Olwa nyaginga amiiso kungulu, nyawona efaraasi eya igondo igoke-goke ki omufu. Omuntu owawanga na aginiinre yaetwanga mbwe olumbe, kandi ekialo ekia awafu kiamulondanga enyima. Olumbe ne ekialo ekia awafu wiaeewua amaani mu oluwaala olusuga enusu eya ekialo, kugere wi-ite awantu awamenyeremo mu amae, ne enzala, amalwire alala ne entiangʼi ezia mu isaka eziri ku ekialo.
8 Olhei e vi um cavalo amarelo. O seu cavaleiro se chamava Morte, e o mundo dos mortos o seguia. Estes receberam poder sobre a quarta parte da terra, para matar por meio de guerras, fome, doenças e animais selvagens.
9 Olwa Ekimaatwa kiavuna-uvuna enimbo eya okutaanu otino, nyawona emioyo egia awantu awaaitwa ku amangʼana aga Katonda kandi ku okuwa kwawu awawoni awa *Kristo awatairana enyima, ni giri ansi eya *isiga eria omusango.
9 Então o Cordeiro quebrou o quinto selo. E vi debaixo do altar as almas dos que tinham sido mortos porque haviam anunciado a mensagem de Deus e tinham sido fiéis no seu testemunho.
10 Emioyo gino giarranga ne emioyo egia kungulu ni giwoola gitino, “Ni iwue *Omwami Katonda, omweru kandi otagaluka. Ooza okureka okukengera awantu awaatuita ekiina, kutuuka ri?”
10 Eles gritavam com voz bem forte: — Ó Todo-Poderoso, santo e verdadeiro! Quando julgarás e condenarás os que na terra nos mataram?
11 Nikuemao, woona waaeewua enguwo endiire enzeru zerre kandi walagwa mbwe wagie wawuluuke wutono, warinde nawuno embala yoona eya *awakurumu awa Katonda kandi waamwawu, awaazanga okuitwa kiomo iwo, esuge nikwao.
11 Cada um deles recebeu uma roupa branca. E foi dito a eles que descansassem um pouco mais, até que se completasse o número dos seus companheiros no trabalho de Cristo, que eram seus irmãos e que iam ser mortos como eles tinham sido.
12 Olwa Ekimaatwa kiavuna enimbo eya mukaaga otino, ekialo kiazegera wukalu. Enyanga yagaluka ewa emwamu ti, ki enguwo eya amakurugunya kandi omwenzi gwagaluka guwa omwakanyu ka, ki amasaai.
12 Em seguida vi o Cordeiro quebrar o sexto selo. Houve um violento terremoto, o sol se tornou negro como uma roupa de luto, e a lua ficou toda vermelha como sangue.
13 Engʼeni-ngʼeni ziadodoka ansi ku ekialo kiomo amatu aga omukuyu gadodosiwua no omuyaga omuzito.
13 As estrelas caíram do céu sobre a terra, como os figos verdes caem da figueira sacudida por um vento forte.
14 Igulu riazingwa kiomo oluwambo, riteeka kandi ewigiri ne ewizinga wiona wiagemulwa witoolwa aa wiawanga.
14 O céu desapareceu como um rolo de papel que se enrola de novo, e todos os montes e ilhas foram tirados dos seus lugares.
15 Nikuemao awaami awa ku ekialo, na awakangasi awakate-kaate awa mu owuami, awakangasi awa iiye, awanyazi, awantu awanene-nene, na awantu wandi woona, awagingre awakurumu na awari owuyanga, waaiwisa mu amawuuta ni mu embagatana ezia amawaale aga mu ewigiri.
15 Então os reis do mundo inteiro, os governadores e os chefes militares, os ricos e os poderosos e todas as outras pessoas, escravas ou livres, se esconderam nas cavernas e debaixo das rochas das montanhas.
16 Warranga munsi omwo ni walaga ewigiri na amawaale ago watino, “Mutugweko mutuwise kugere tueme mu amiiso aga omuntu oikaale ku entewe eya owuami, no okusu okwa Ekimaatwa.
16 E gritavam para os montes e para as rochas: — Caiam sobre nós e nos escondam dos olhos daquele que está sentado no trono e nos protejam da
17 Aeniki, ne enyinga ezia okuswawukwa kwawu zimiire okutuuka, naanu ori omusiani okaimerra emberi wa Owuire owuo?”
17 Pois já chegou o grande dia da ira deles, e quem poderá aguentá-la?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.