Salmos 9
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs VC
1 Ee Bwana, nitakutukuza kwa moyo wangu wote,
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia A morte para o filho. Salmo de Davi. Eu vos louvarei, Senhor, de todo o coração, todas as vossas maravilhas narrarei.
2 Nitafurahi na kushangilia ndani yako.
2 Em vós eu estremeço de alegria, cantarei vosso nome, ó Altíssimo!
3 Adui zangu wamerudi nyuma,
3 Porque meus inimigos recuaram, fraquejaram, pereceram ante a vossa face.
4 Kwa maana umetetea haki yangu na msimamo wangu;
4 Pois tomastes a vós meu direito e minha causa, assentastes, ó justo Juiz, em vosso tribunal.
5 Umekemea mataifa na kuwaangamiza waovu;
5 Com efeito, perseguistes as nações, destruístes o ímpio; apagastes, para sempre, o seu nome.
6 Uharibifu usiokoma umempata adui,
6 Meus inimigos pereceram, consumou-se sua ruína eterna; demolistes suas cidades, sua própria lembrança se acabou.
7 Bwana anatawala milele,
7 O Senhor, porém, domina eternamente; num trono sólido, ele pronuncia seus julgamentos.
8 Mungu atahukumu ulimwengu kwa haki,
8 Ele mesmo julgará o universo com justiça, com eqüidade pronunciará sentença sobre os povos.
9 Bwana ni kimbilio la watu wanaoonewa,
9 O Senhor torna-se refúgio para o oprimido, uma defesa oportuna para os tempos de perigo.
10 Wote wanaolijua jina lako watakutumaini wewe,
10 Aqueles que conheceram vosso nome confiarão em vós, porque, Senhor, jamais abandonais quem vos procura.
11 Mwimbieni Bwana sifa, amefanywa mtawala Sayuni,
11 Salmodiai ao Senhor, que habita em Sião; proclamai seus altos feitos entre os povos.
12 Kwa maana yeye alipizaye kisasi cha damu hukumbuka,
12 Porque, vingador do sangue derramado, ele se lembra deles e não esqueceu o clamor dos infelizes.
13 Ee Bwana, tazama jinsi walivyo wengi adui zangu wanaonitesa!
13 Tende piedade de mim, Senhor, vede a miséria a que me reduziram os inimigos; arrancai-me das portas da morte,
14 ili niweze kutangaza sifa zako
14 para que nas portas da filha de Sião eu publique vossos louvores, e me regozije de vosso auxílio.
15 Mataifa wameanguka kwenye shimo walilolichimba,
15 Caíram as nações no fosso que cavaram; prenderam-se seus pés na armadilha que armaram.
16 Bwana anajulikana kwa haki yake,
16 O Senhor se manifestou e fez justiça, capturando o ímpio em suas próprias redes.
17 Waovu wataishia kuzimu,
17 Que os pecadores caiam na região dos mortos, todos esses povos que olvidaram a Deus.
18 Lakini mhitaji hatasahaulika siku zote,
18 O pobre, porém, não ficará no eterno esquecimento; nem a esperança dos aflitos será frustrada para sempre.
19 Ee Bwana, inuka, usimwache binadamu ashinde.
19 Levantai-vos, Senhor! Não seja o homem quem tenha a última palavra! Que diante de vós sejam julgadas as nações.
20 Ee Bwana, wapige kwa hofu,
20 Enchei-as de pavor, Senhor, para que saibam que não passam de simples homens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.