Salmos 26
Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs BKJ
1 Ee Bwana, nithibitishe katika haki,
1 Salmo de Davi. Julga-me, ó SENHOR; porque eu andei na minha integridade; eu também confiei no SENHOR; portanto, eu não escorregarei.
2 Ee Bwana, unijaribu, unipime,
2 Examina-me, ó SENHOR, e prova-me; teste meus rins e meu coração.
3 kwa maana upendo wako
3 Pois a tua benignidade está diante dos meus olhos; e eu andei na tua verdade.
4 Siketi pamoja na watu wadanganyifu,
4 Não sentei com pessoas vãs, nem ando com os hipócritas.
5 ninachukia kusanyiko la watenda mabaya
5 Odeio a congregação dos malfeitores; e não me sentarei com os perversos.
6 Ninanawa mikono yangu kwa kuwa sina hatia,
6 Eu lavarei as minhas mãos na inocência; então eu andarei ao redor do teu altar, ó SENHOR;
7 nikitangaza sifa yako kwa sauti kubwa,
7 para que eu possa divulgar com voz de ação de graças, e contar de todas as tuas maravilhosas obras.
8 Ee Bwana, naipenda nyumba yako mahali unakoishi,
8 SENHOR, eu amo a habitação da tua casa, e o lugar onde tua honra habita.
9 Usiiondoe nafsi yangu pamoja na watenda dhambi,
9 Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários.
10 ambao mikononi mwao kuna mipango miovu,
10 Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos.
11 Bali mimi ninaishi maisha yasiyo na lawama;
11 Mas, quanto a mim, andarei na minha integridade; redime-me, e sê misericordioso comigo.
12 Miguu yangu imesimama katika uwanja tambarare;
12 Meus pés permanecem em um mesmo lugar; nas congregações eu bendirei ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.