Salmos 143

Biblica® Toleo Wazi Neno: Bibilia Takatifu™ (SWHONEN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ee Bwana, sikia sala yangu,
1 Ó Senhor, ouve a minha oração, inclina os ouvidos às minhas súplicas; escuta-me segundo a tua verdade, e segundo a tua justiça.
2 Usimhukumu mtumishi wako,
2 E não entres em juízo com o teu servo, porque à tua vista não se achará justo nenhum vivente.
3 Adui hunifuatilia,
3 Pois o inimigo perseguiu a minha alma; atropelou-me até ao chão; fez-me habitar na escuridão, como aqueles que morreram há muito.
4 Kwa hiyo roho yangu inazimia ndani yangu,
4 Pois que o meu espírito se angustia em mim; e o meu coração em mim está desolado.
5 Nakumbuka siku za zamani;
5 Lembro-me dos dias antigos; considero todos os teus feitos; medito na obra das tuas mãos.
6 Nanyoosha mikono yangu kwako,
6 Estendo para ti as minhas mãos; a minha alma tem sede de ti, como terra sedenta. (Selá.)
7 Ee Bwana, unijibu haraka,
7 Ouve-me depressa, ó Senhor; o meu espírito desmaia. Não escondas de mim a tua face, para que não seja semelhante aos que descem à cova.
8 Asubuhi uniletee neno la upendo wako usiokoma,
8 Faze-me ouvir a tua benignidade pela manhã, pois em ti confio; faze-me saber o caminho que devo seguir, porque a ti levanto a minha alma.
9 Ee Bwana, uniokoe na adui zangu,
9 Livra-me, ó Senhor, dos meus inimigos; fujo para ti, para me esconder.
10 Nifundishe kufanya mapenzi yako,
10 Ensina-me a fazer a tua vontade, pois és o meu Deus. O teu Espírito é bom; guie-me por terra plana.
11 Ee Bwana, kwa ajili ya jina lako, hifadhi maisha yangu,
11 Vivifica-me, ó Senhor, por amor do teu nome; por amor da tua justiça, tira a minha alma da angústia.
12 Kwa upendo wako usiokoma,
12 E por tua misericórdia desarraiga os meus inimigos, e destrói a todos os que angustiam a minha alma; pois sou teu servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.