Salmos 93
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARA
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Herren är konung!Han har klätt sig i höghet.Herren har klätt sig och rustat sig med makt.Därför står världen fast, den vacklar inte.
1 Reina o Senhor . Revestiu-se de majestade; de poder se revestiu o Firmou o mundo, que não vacila.
2 Din tron är fast grundad från fordom tid,du är från evighet.
2 Desde a antiguidade, está firme o teu trono; tu és desde a eternidade.
3 Herre, vattenströmmarna höjer sig,vattenströmmarna höjer sin röst,vattenströmmarna höjer sina dånande vågor.
3 Levantam os rios, ó Senhor , levantam os rios o seu bramido; levantam os rios o seu fragor.
4 Men väldig är Herren i höjden,mer än bruset av stora vatten,väldiga vatten, havets bränningar.
4 Mas o Senhor nas alturas é mais poderoso do que o bramido das grandes águas, do que os poderosos vagalhões do mar.
5 Dina vittnesbörd är sanna alltigenom,helighet tillhör ditt hus,Herre, för alltid.
5 Fidelíssimos são os teus testemunhos; à tua casa convém a santidade,
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 93, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.