Salmos 146

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Halleluja!Lova Herren, min själ!
1 Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
2 Jag vill lova Herren så länge jag lever,jag vill lovsjunga min Gud så länge jag är till.
2 Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu for vivo.
3 Lita inte på furstar,inte på människor som ej kan frälsa.
3 Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há salvação.
4 När deras ande lämnar dem,vänder de åter till stoft.Den dagen går deras planer om intet.
4 Sai-lhe o espírito, volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
5 Salig är den som har Jakobs Gud till sin hjälpare.Han sätter sitt hopp till Herren, sin Gud,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está posta no Senhor seu Deus.
6 till honom som har gjort himmel och jordoch hav och allt som finns i dem,till honom som är trofast för evigt,
6 O que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto há neles, e o que guarda a verdade para sempre;
7 som skaffar rätt åt de förtrycktaoch ger bröd åt de hungriga.Herren befriar de fångna,
7 O que faz justiça aos oprimidos, o que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados.
8 Herren öppnar de blindas ögon,Herren reser upp de nerböjda,Herren älskar de rättfärdiga,
8 O Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos;
9 Herren bevarar främlingaroch styrker faderlösa och änkor,men de ogudaktigas väg gör han krokig.
9 O Senhor guarda os estrangeiros; sustém o órfão e a viúva, mas transtorna o caminho dos ímpios.
10 Herren är konung i evighet,din Gud, Sion, från släkte till släkte.Halleluja!
10 O Senhor reinará eternamente; o teu Deus, ó Sião, de geração em geração. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.