Salmos 125

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 En vallfartssång.De som förtröstar på Herren är som Sions berg.Det rubbas inte, det står kvar för evigt.
1 Os que confiam no Senhor são como o monte Sião, que não se abala, firme para sempre.
2 Jerusalem omges av berg,och Herren omger sitt folkfrån nu och till evig tid.
2 Como em redor de Jerusalém estão os montes, assim o desde agora e para sempre.
3 Ogudaktighetens spira skall inte vilaöver de rättfärdigas arvslott,för att de rättfärdiga inte skall räcka utsina händer till orättfärdighet.
3 O cetro dos ímpios não permanecerá sobre a sorte dos justos, para que o justo não estenda a mão à iniquidade.
4 Gör gott, Herre, mot de goda,mot dem som har uppriktiga hjärtan.
4 Faze o bem, Senhor , aos bons e aos retos de coração.
5 Men dem som viker av på krokiga vägarskall Herren föra borttillsammans med ogärningsmännen.Frid över Israel!
5 Quanto aos que se desviam para sendas tortuosas, levá-los-á o Paz sobre Israel!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 125, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.