Naum 1
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs BKJ
BKJ BKJ
1 Profetia om Nineve, boken med elkositen Nahums syn.
1 O peso de Nínive. O livro da visão de Naum, o elcosita.
2 Herren är en nitälskande Gud och en hämnare.Herren tar hämnd och vredgas,Herren tar hämnd på sina ovänner,han har vrede i förvar åt sina fiender.
2 O SENHOR é Deus ciumento e vingador; o SENHOR vinga-se e é cheio de furor; o SENHOR toma vingança contra os seus adversários, e reserva a ira contra os seus inimigos.
3 Herren är sen till vredemen stor i kraft,han låter ingen gå ostraffad.Herren har sin väg i storm och oväder,och molnen är dammet under hans fötter.
3 O SENHOR é tardio em irar-se, e grande em poder, e não irá de forma alguma absolver o perverso; o SENHOR tem o seu caminho no vendaval e na tempestade, e as nuvens são o pó dos seus pés.
4 Han straffar havet och låter det torka ut,alla floder låter han sina.Då tynar Basan och Karmel bortoch Libanons grönska vissnar.
4 Ele repreende o mar, e o faz secar, e esgota todos os rios; desfalecem Basã e o Carmelo, e a flor do Líbano murcha.
5 Bergen darrar för honomoch höjderna smälter ner.Jorden bävar för hans ansikte,världen och alla som bor där.
5 Os montes estremecem diante dele, e as colinas derretem; a terra é queimada em sua presença; sim, o mundo, e todos os que nele habitam.
6 Vem kan bestå inför hans förbittring,vem kan uthärda hans vredes glöd?Hans vrede brinner som eldoch klipporna rämnar inför honom.
6 Quem pode resistir diante da sua indignação? E quem permanecerá diante do ardor da sua ira? A sua fúria é derramada como fogo, e por ele as rochas são derrubadas.
7 God är Herren,en tillflykt på nödens dag,han känner dem som flyr till honom.
7 O SENHOR é bom, uma fortaleza no dia da dificuldade; ele conhece os que confiam nele.
8 Men med en störtflod förintar hanplatsen där Nineve står,och mörker förföljer hans fiender.
8 Mas com uma inundação transbordante ele dará um fim absoluto ao seu lugar, e as trevas perseguirão os seus inimigos.
9 Vad ni än tänker ut mot Herrenskall han komma med fullständig ödeläggelse.Nöden skall inte komma två gånger.
9 Que imaginais vós contra o SENHOR? Ele vos consumirá por completo; a aflição não se levantará uma segunda vez.
10 Om de än är hopslingrade som törnsnåroch druckna av sitt drickande,skall de alla förtäras som torrt gräs.
10 Ainda que eles se entrelacem como espinhos, e se encham de bebida como bêbados, serão devorados como palha seca.
11 Från dig har en man gått ut,en som tänker ut ont mot Herren,en rådgivare i ondska.
11 Há um que saiu de ti, e que maquinou o mal contra o SENHOR, um conselheiro perverso.
12 Så säger Herren:"Hur starka och många de än är,skall de ändå mejas ner och försvinna.Jag har plågat dig,men skall inte plåga dig mer.
12 Assim diz o SENHOR: Embora sejam quietos e em grande número, ainda assim serão exterminados, e ele passará; ainda que eu tenha te afligido, não te afligirei mais.
13 Nu skall jag bryta sönder hans ok över dig,dina band skall jag slita av."
13 Mas agora quebrarei o seu jugo de sobre ti, e romperei os teus laços.
14 Men om dig, Nineve, har Herren befallt:"Det skall inte mer finnas några efterkommande med ditt namn.Ur dina gudars hus skall jag utrota alla bilder,både skurna och gjutna.Jag skall göra i ordning en grav åt dig,ty du är ingenting värd."
14 E o SENHOR deu ordem a teu respeito, que não haja mais linhagem do teu nome; da casa dos teus deuses exterminarei a imagem de escultura e a imagem de fundição; eu farei a tua sepultura, pois és vil.
15 Se, över bergen kommer hansom frambär gott budskap,han som förkunnar frid.Fira dina högtider, Juda,infria dina löften.Ty den onde skall inte mer dra fram genom dig,han är helt tillintetgjord.
15 Eis sobre os montes os pés do que traz as boas novas, do que anuncia a paz! Ó Judá, guarda as tuas festas solenes, e cumpre os teus votos; pois o perverso não passará mais por ti; ele é inteiramente exterminado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.