Isaías 53
Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs VC
VC Versão Católica
1 Vem trodde vår predikan,för vem var Herrens armuppenbarad?
1 Quem poderia acreditar nisso que ouvimos? A quem foi revelado o braço do Senhor?
2 Som en späd planta sköt han upp inför honom,som ett rotskott ur torr jord.Han hade varken skönhet eller majestät.När vi såg honom var hans utseende inte tilldragande.
2 Cresceu diante dele como um pobre rebento enraizado numa terra árida; não tinha graça nem beleza para atrair nossos olhares, e seu aspecto não podia seduzir-nos.
3 Han var föraktad och övergiven av människor,en smärtornas man och förtrogen med lidande,lik en som man skyler ansiktet för,så föraktad att vi räknade honom för intet.
3 Era desprezado, era a escória da humanidade, homem das dores, experimentado nos sofrimentos; como aqueles, diante dos quais se cobre o rosto, era amaldiçoado e não fazíamos caso dele.
4 Men det var våra sjukdomar han bar,våra smärtor tog han på sig,medan vi höll honom för att vara hemsökt,slagen av Gud och pinad.
4 Em verdade, ele tomou sobre si nossas enfermidades, e carregou os nossos sofrimentos: e nós o reputávamos como um castigado, ferido por Deus e humilhado.
5 Han var genomborrad för våra överträdelsers skull,slagen för våra missgärningars skull.Straffet var lagt på honom för att vi skulle få frid,och genom hans sår är vi helade.
5 Mas ele foi castigado por nossos crimes, e esmagado por nossas iniqüidades; o castigo que nos salva pesou sobre ele; fomos curados graças às suas chagas.
6 Vi gick alla vilse som får,var och en gick sin egen väg,men all vår skuld lade Herren på honom.
6 Todos nós andávamos desgarrados como ovelhas, seguíamos cada qual nosso caminho; o Senhor fazia recair sobre ele o castigo das faltas de todos nós.
7 Han blev misshandlad, men han ödmjukade sigoch öppnade inte sin mun.Lik ett lamm som förs bort till att slaktas,lik ett får som är tyst inför dem som klipper det,så öppnade han inte sin mun.
7 Foi maltratado e resignou-se; não abriu a boca, como um cordeiro que se conduz ao matadouro, e uma ovelha muda nas mãos do tosquiador. {Ele não abriu a boca.}
8 Genom våld och dom blev han borttagen.Vem i hans släkte besinnaratt när han rycktes bort från de levandes land,blev han plågad på grund av mitt folks överträdelse?
8 Por um iníquo julgamento foi arrebatado. Quem pensou em defender sua causa, quando foi suprimido da terra dos vivos, morto pelo pecado de meu povo?
9 Bland de ogudaktiga fick han sin grav,men hos en rik var han i sin död,ty han hade ingen orätt gjort,och svek fanns inte i hans mun.
9 Foi-lhe dada sepultura ao lado de fascínoras e ao morrer achava-se entre malfeitores, se bem que não haja cometido injustiça alguma, e em sua boca nunca tenha havido mentira.
10 Det var Herrens vilja att slå honom och låta honom lida.När du gör hans liv till ett skuldoffer,får han se avkomlingar och leva länge,och Herrens vilja skall ha framgång genom honom.
10 Mas aprouve ao Senhor esmagá-lo pelo sofrimento; se ele oferecer sua vida em sacrifício expiatório, terá uma posteridade duradoura, prolongará seus dias, e a vontade do Senhor será por ele realizada.
11 Genom den vedermöda hans själ har utståttfår han se och bli tillfreds.Genom sin kunskap förklarar min rättfärdige tjänare de många rättfärdiga,och deras skulder är det han som bär.
11 Após suportar em sua pessoa os tormentos, alegrar-se-á de conhecê-lo até o enlevo. O Justo, meu Servo, justificará muitos homens, e tomará sobre si suas iniqüidades.
12 Därför skall jag ge honom de många som hans del,och de starka skall han få som byte,eftersom han utgav sitt liv i dödenoch blev räknad bland förbrytare,han som bar de mångas syndoch trädde in i överträdarnas ställe.
12 Eis por que lhe darei parte com os grandes, e ele dividirá a presa com os poderosos: porque ele próprio deu sua vida, e deixou-se colocar entre os criminosos, tomando sobre si os pecados de muitos homens, e intercedendo pelos culpados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 53, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.