Amós 8

Svenska Folkbibeln (1998) (SWEFOLK1998) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Detta lät Herren, Herren mig se: Jag såg en korg med mogen frukt.
1 Em outra visão, o S enhor Soberano me mostrou um cesto cheio de frutas maduras
2 Han sade: "Vad ser du, Amos?" Jag svarade: "En korg med mogen frukt." Då sade Herren till mig: "Slutet har kommit för mitt folk Israel. Jag skall inte ytterligare en gång skona dem.
2 e perguntou: “Amós, o que você vê?”. Respondi: “Um cesto cheio de frutas maduras”. Então o S
3 Sångerna i palatset skall på den dagen övergå i klagan, säger Herren, Herren. Döda kroppar i mängd skall i tysthet kastas överallt.
3 Naquele dia, os cânticos no templo se transformarão em lamentos. Haverá cadáveres espalhados por toda parte, e serão levados em silêncio para fora da cidade. Eu, o S enhor Soberano, falei!”.
4 Hör detta, ni som står efter den fattiges livoch vill göra slut på de olyckliga i landet,
4 Ouçam isto, vocês que roubam dos pobres e oprimem os necessitados!
5 ni som säger:"När är nymånadsdagen förbiså att vi får sälja säd,och sabbatenså att vi får öppna vårt sädesförråd?Då skall vi göra efa-måttet mindreoch höja prisetoch förfalska vågenså att den visar orätt vikt.
5 Não veem a hora de o sábado acabar e as festas religiosas terminarem para que voltem a fazer negócios. Usam medidas falsas para medir o trigo e enganam o comprador com balanças desonestas.
6 Då skall vi köpa de utblottade för pengaroch den fattige för ett par skor.Och spillsäden skall vi då sälja som säd."
6 Misturam o trigo que vendem com palha varrida do chão. Escravizam os pobres por uma moeda de prata ou um par de sandálias.
7 Herren har svurit vid Jakobs stolthet:Aldrig skall jag glömma någon av deras gärningar.
7 O S enhor , a Glória de Israel, jurou por seu próprio nome: “Jamais esquecerei tudo que vocês fizeram!
8 Skulle inte landet darra när sådant sker,och skulle inte alla dess invånare sörja?Skulle inte hela landet höja sig som Nilenoch röras upp och åter sjunka som Egyptens flod?
8 A terra tremerá por causa de suas maldades, e todos que nela habitam lamentarão. A terra se levantará como o Nilo, o rio do Egito, na época das enchentes; ela se erguerá e depois afundará.
9 Det skall ske på den dagen,säger Herren, Herren,att jag skall låta solen gå ner vid middagstidoch lägga landet i mörker mitt på ljusa dagen.
9 “Naquele dia”, diz o S enhor Soberano, “farei o sol se pôr ao meio-dia e em plena luz do dia escurecerei a terra.
10 Jag skall förvandla era högtider till sorgoch alla era sånger till klagovisor.Jag skall klä allas höfter med säcktygoch göra alla huvuden skalliga.Jag skall låta det bli som när man sörjer ende sonenoch låta det sluta som en bitter dag.
10 Transformarei suas festas em tempos de lamento e seus cânticos, em canções fúnebres. Vocês se vestirão de luto e rasparão a cabeça, como se seu único filho tivesse morrido; será um dia de muita amargura!
11 Se, dagar skall komma,säger Herren, Herren,då jag skall sända hunger i landet,inte en hunger efter bröd,inte en törst efter vatten,utan efter att höra Herrens ord.
11 “Está chegando o tempo”, diz o S enhor Soberano, “em que enviarei fome sobre a terra, não fome de pão nem sede de água, mas de ouvir as palavras do S
12 De skall driva omkring från hav till havoch springa hit och dit från norr till österför att söka efter Herrens ord,men de skall inte finna det.
12 As pessoas andarão sem rumo, de mar em mar e de um extremo ao outro, em busca da palavra do S mas não a encontrarão.
13 På den dagenskall vackra unga kvinnoroch unga mäntyna bort av törst,
13 Naquele dia, moças belas e rapazes fortes desmaiarão de sede.
14 de som nu svär vid Samariens skam,och säger: "Leve din gud, Dan!"och: "Leve vägen till Beer-Sheba!"De skall falla och inte mer resa sig.
14 E aqueles que juram pelos ídolos de Samaria, que fazem juramentos em nome do deus de Dã e votos em nome do deus de Berseba, todos eles cairão e nunca mais se levantarão.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.