Salmos 124

Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 En pilgrimssång (en vallfartsång; ”en sång från/för dem som vandrar upp”). [Oavsett varifrån man kommer så går man alltid upp till Jerusalem.]
1 Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, ora diga Israel;
2 ”Om inte Herren (Jahveh) hade varit med oss,
2 Se não fora o Senhor, que esteve ao nosso lado, quando os homens se levantaram contra nós,
3 då hade vi blivit slukade levande,
3 Eles então nos teriam engolido vivos, quando a sua ira se acendeu contra nós.
4 då hade vattenmassor dränkt oss,
4 Então as águas teriam transbordado sobre nós, e a corrente teria passado sobre a nossa alma;
5 de stolta vattnen hade översköljt våra själar.”
5 Então as águas altivas teriam passado sobre a nossa alma;
6 Välsignad är Herren (Jahveh)
6 Bendito seja o Senhor, que não nos deu por presa aos seus dentes.
7 Vi (vår själ) har flytt som en fågel
7 A nossa alma escapou, como um pássaro do laço dos passarinheiros; o laço quebrou-se, e nós escapamos.
8 Vår hjälp är i Herrens (Jahvehs) namn
8 O nosso socorro está no nome do Senhor, que fez o céu e a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.