Oséias 12
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs VC
1 Efraim strävar efter vind och följer efter östanvinden,
1 Efraim se alimenta de vento, persegue o vento do oriente, multiplica dia a dia a mentira e a violência; fazem aliança com a Assíria, e transportam óleo em homenagem ao Egito.
2 Herren (Jahveh) har sak med Juda
2 O Senhor está em processo com Judá; vai castigar Jacó pelos seus atos e tratá-lo segundo as suas obras.
3 I livmodern tog han sin bror i hälen
3 Desde o nascimento Jacó suplantou o irmão, e quando se tornou adulto, lutou com Deus.
4 Han brottades med en ängel och vann,
4 Lutou com o anjo e o venceu, chorou e lhe pediu graça. Encontrou-o em Betel, onde {Deus} nos falou,
5 Men Herren, Härskarornas Gud (Jahveh, Elohim Sebaot),
5 o Senhor, Deus dos exércitos, cujo nome é Javé.
6 Vänd dig därför till din Gud (Elohim),
6 Quanto a ti, volta ao teu Deus, conserva a piedade e a justiça, e espera sempre no teu Deus.
7 Som köpmannen har den bedrägliga vågen i sin hand,
7 Esse mercador tem uma balança falsa e ama a fraude!
8 Och Efraim säger:
8 Efraim disse: Em verdade, tornei-me rico, amontoei fortuna. Mas todos os seus ganhos não poderiam compensar os pecados que ele cometeu.
9 Men jag är Herren din Gud (Jahveh Elohim)
9 Eu sou o Senhor, teu Deus, desde a saída do Egito; farei com que habites de novo sob tendas, como nos dias de festa.
10 Jag har talat till profeterna
10 Falei aos profetas e multipliquei as visões; pela boca dos profetas falei em comparações.
11 Om Gilead ges till missgärning
11 Se Galaad não passa de um ídolo vão, eles se tornaram em Gálgala um puro nada; ofereceram sacrifícios aos ídolos, por isso seus altares serão transformados em montões de pedras nos sulcos dos campos.
12 Och Jakob flydde till Arams fält
12 Jacó fugiu para os campos de Arão, Israel trabalhou como servo para obter esposa, e por uma mulher guardou os rebanhos.
13 Och genom en profet förde Herren (Jahveh) Israel upp från Egypten
13 O Senhor fez sair Israel do Egito por um profeta, por um profeta foi guardado o povo.
14 Efraim har verkligen provocerat (förtörnat),
14 Efraim causou amargos desgostos: por isso o sangue que ele derramou recairá sobre ele, e seu Senhor lhe pagará seus ultrajes.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.