Jó 35
Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning (SWE) vs ARA
1 Eliho tog till orda och sa:
1 Disse mais Eliú:
2 Tycker du att du har rätt [när] du säger:
2 Achas que é justo dizeres: Maior é a minha justiça do que a de Deus?
3 eftersom du säger:
3 Porque dizes: De que me serviria ela? Que proveito tiraria dela mais do que do meu pecado?
4 Jag, jag ska bemöta ditt babbel (hebr. milah)
4 Dar-te-ei resposta, a ti e aos teus amigos contigo.
5 Blicka upp mot himlarna och se [Job],
5 Atenta para os céus e vê; contempla as altas nuvens acima de ti.
6 Om du syndar (missar målet – hebr. chata), vad gör (verkar – hebr. paal) du då för honom?
6 Se pecas, que mal lhe causas tu? Se as tuas transgressões se multiplicam, que lhe fazes?
7 Om du är rättfärdig, vad ger (hebr. natan) du honom,
7 Se és justo, que lhe dás ou que recebe ele da tua mão?
8 Din ondska påverkar en man (hebr. ish) som du [din medmänniska, inte Gud],
8 A tua impiedade só pode fazer o mal ao homem como tu mesmo; e a tua justiça, dar proveito ao filho do homem.
9 I överflöd
9 Por causa das muitas opressões, os homens clamam, clamam por socorro contra o braço dos poderosos.
10 Men ingen frågar: ”Var är Gud (Eloha) som har gjort (format; insatt – hebr. asah) mig,
10 Mas ninguém diz: Onde está Deus, que me fez, que inspira canções de louvor durante a noite,
11 lär (undervisa – hebr. alaf) oss
11 que nos ensina mais do que aos animais da terra e nos faz mais sábios do que as aves dos céus?
12 Då man högljutt skriar (hebr. tsaaq), men han inte svarar,
12 Clamam, porém ele não responde, por causa da arrogância dos maus.
13 Med säkerhet – tomhet, det hör inte Gud (El),
13 Só gritos vazios Deus não ouvirá, nem atentará para eles o Todo-Poderoso.
14 Helt säkert, även om du säger att du inte ser honom, ligger din sak inför honom,
14 Jó, ainda que dizes que não o vês, a tua causa está diante dele; por isso, espera nele.
15 och nu [eftersom du säger], att han inte straffar i vrede
15 Mas agora, porque Deus na sua ira não está punindo, nem fazendo muito caso das transgressões,
16 [Eliho vänder sig nu från Job, och pratar om honom till dem som står runt:]
16 abres a tua boca, com palavras vãs, amontoando frases de ignorante.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.