Salmos 20
Swedish 1917 Version (SVD) vs NTLH
1 För sångmästaren; en psalm av David.
1 Ó rei, que na hora da angústia o à sua oração! Que o Deus de Jacó o proteja!
2 HERREN bönhöre dig på nödens dag, Jakobs Guds namn beskydde dig.
2 Que, do seu Templo, Deus lhe envie socorro, e que, do
3 Han sände dig hjälp från helgedomen, och stödje dig från Sion.
3 Que Deus lembre de todas as suas ofertas e aceite com prazer os seus
4 Han tänke på alla dina spisoffer och upptage med välbehag ditt brännoffer. Sela.
4 Que Deus satisfaça os seus desejos, ó rei, e permita que todos os seus planos deem certo!
5 Han give dig vad ditt hjärta begär och fullborde alla dina rådslag.
5 Então daremos gritos de alegria pelo seu triunfo e, em louvor ao nosso Deus, levantaremos as bandeiras da vitória. Que o todos os seus pedidos, ó rei!
6 Må vi få jubla över din seger och i vår Guds namn resa upp baneret; HERREN uppfylle alla dina böner.
6 Agora sei que o Senhor dá a vitória ao rei que ele escolheu. Do seu santo céu, ele lhe responde e, com o seu grande poder, ele o torna vitorioso.
7 Nu vet jag att HERREN giver seger åt sin smorde; han svarar honom från sin heliga himmel, genom väldiga gärningar giver hans högra hand seger.
7 Alguns confiam nos seus carros de guerra, e outros, nos seus cavalos, mas nós confiamos no poder do
8 De andra prisa vagnar, de prisa hästar, men vi prisa HERRENS, vår Guds, namn.
8 Eles tropeçarão e cairão, mas nós nos levantaremos e ficaremos firmes.
9 De sjunka ned och falla, men vi resa oss upp och bliva beståndande.
9 Ó Senhor Deus, dá a vitória ao rei! Responde-nos quando pedirmos a tua ajuda.
10 HERRE, giv seger; ja, konungen svare oss på den tid då vi ropa.
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.