Salmos 75

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Asafi xa bɛɛti bɛɛtibae mangɛ bɛ. A xa ba alɔ bɛɛti naxan xili «I naxa kasarɛ ti.»
1 Damos-te graças, ó Deus, damos-te graças, pois o teu nome está perto; os que invocam o teu nome anunciam as tuas maravilhas.
2 Muxu Marigi Ala, muxu bara i matɔxɔ.
2 Quando chegar o tempo determinado, julgarei retamente.
3 I naxɛ, «N ma waxati sugandixi na a li,
3 Dissolve-se a terra e todos os seus moradores, mas eu lhe fortaleci as colunas.
4 Duniɲa nun a xa mixie fama xunude,
4 Digo eu aos arrogantes: Não sejais arrogantes; e aos ímpios: Não levanteis a fronte;
5 N a falama yɛtɛ igboe nun mixi kobie bɛ,
5 não levanteis ao alto a vossa fronte, nem faleis com arrogância.
6 Wo naxa wo xunyi ite koore ma,
6 Porque nem do oriente, nem do ocidente, nem do deserto vem a exaltação.
7 Wo xa a kolon xunnakeli mu kelima sogetede,
7 Mas Deus é o que julga; a um abate, e a outro exalta.
8 Ala nan kiiti sama, a mixi nde xa fe ragoro, a mixi nde xa fe ite.
8 Porque na mão do Senhor há um cálice, cujo vinho espuma, cheio de mistura, do qual ele dá a beber; certamente todos os ímpios da terra sorverão e beberão as suas fezes.
9 Tɔnbili nde na Alatala xɔnyɛ,
9 Mas, quanto a mim, exultarei para sempre, cantarei louvores ao Deus de Jacó.
10 N na masenyi tima tɛmui birin,
10 E quebrantarei todas as forças dos ímpios, mas as forças dos justos serão exaltadas.
11 «N mixi ɲaaxie xa yɛtɛ igboɲa xun nakanama nɛ,
11 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 75, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.