Salmos 30

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Dawuda xa bɛɛti a naxan sɛbɛ Ala xa hɔrɔmɔbanxi xa fe ra
1 Exaltar-te-ei, ó SENHOR, porque tu me exaltaste; e não fizeste com que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 N bara i matɔxɔ Alatala,
2 Senhor meu Deus, clamei a ti, e tu me saraste.
3 N Marigi Alatala, n to i xili,
3 Senhor, fizeste subir a minha alma da sepultura; conservaste-me a vida para que não descesse ao abismo.
4 Alatala, i naxa n nii rakisi saya ma,
4 Cantai ao Senhor, vós que sois seus santos, e celebrai a memória da sua santidade.
5 Danxaniyatɔɛe, wo xa bɛɛti ba Alatala bɛ,
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite, mas a alegria vem pela manhã.
6 A xa xɔnɛ mu buma,
6 Eu dizia na minha prosperidade: Não vacilarei jamais.
7 N bɔɲɛsa sɔtɔ tɛmui naxɛ n naxa a fala,
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste forte a minha montanha; tu encobriste o teu rosto, e fiquei perturbado.
8 Alatala, tɛmui dangixi i naxa n sɛnbɛ lu alɔ geya,
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei.
9 Alatala, n naxa i xili, n naxa i maxandi.
9 Que proveito há no meu sangue, quando desço à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 N naxa a fala i bɛ,
10 Ouve, Senhor, e tem piedade de mim, Senhor; sê o meu auxílio.
11 Alatala, i tuli mati n na, i xa kinikini n ma.
11 Tornaste o meu pranto em folguedo; desataste o meu pano de saco, e me cingiste de alegria,
12 I bara n ma nimisɛ masara sɛɛwɛ ra.
12 Para que a minha glória a ti cante louvores, e não se cale. Senhor, meu Deus, eu te louvarei para sempre.
13 N Marigi Alatala, na na a ra n mu dunduma,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.