Salmos 30

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Dawuda xa bɛɛti a naxan sɛbɛ Ala xa hɔrɔmɔbanxi xa fe ra
1 Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
2 N bara i matɔxɔ Alatala,
2 Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
3 N Marigi Alatala, n to i xili,
3 Senhor, fizeste subir a minha alma do Seol, conservaste-me a vida, dentre os que descem à cova.
4 Alatala, i naxa n nii rakisi saya ma,
4 Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
5 Danxaniyatɔɛe, wo xa bɛɛti ba Alatala bɛ,
5 Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; pela manhã, porém, vem o cântico de júbilo.
6 A xa xɔnɛ mu buma,
6 Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
7 N bɔɲɛsa sɔtɔ tɛmui naxɛ n naxa a fala,
7 Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
8 Alatala, tɛmui dangixi i naxa n sɛnbɛ lu alɔ geya,
8 A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
9 Alatala, n naxa i xili, n naxa i maxandi.
9 Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
10 N naxa a fala i bɛ,
10 Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! O Senhor, sê o meu ajudador!
11 Alatala, i tuli mati n na, i xa kinikini n ma.
11 Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
12 I bara n ma nimisɛ masara sɛɛwɛ ra.
12 para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.
13 N Marigi Alatala, na na a ra n mu dunduma,
13 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.